jon 3:1

לֵאמֹֽרשֵׁנִ֥יתאֶליֹונָ֖היְהוָ֛הדְבַרוַיְהִ֧י
le'morh
seniyth
'elyownahh
yehwahh
debarh
wayehiyh
le'mor
seniyt
'elyownah
yehwah
debar
wayehiy
a second time:
to Jonah
of the LORD
Then the word
came

3-1. And the word of the LORD came unto Jonah the second time, saying,

jon 3:2

דֹּבֵ֥ראֲשֶׁ֥ראָנֹכִ֖יהַקְּרִיאָ֔האֵלֶ֨יהָ֙אֶתוִּקְרָ֤אהַגְּדֹולָ֑ההָעִ֣יראֶלנִֽינְוֵ֖הלֵ֥ךְק֛וּם
doberh
'aser'anokiyh
haqeriy'ahh
'eleyha'eth
wiqera'
hagedowlahh
ha'iyrh
'elniynewehh
leke
qwmh
dober
'aser'anokiy
haqeriy'ah
'eleyha'et
wiqera'
hagedowlah
ha'iyr
'elniyneweh
leke
qwm
will give
that I
the message
and proclaim
the great
city
to of Nineveh
Go
“Arise!

3-2. Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee.

jon 3:3

יָמִֽיםשְׁלֹ֥שֶׁתמַהֲלַ֖ךְלֵֽאלֹהִ֔יםגְּדֹולָה֙עִירהָיְתָ֤הוְנִֽינְוֵ֗היְהוָ֑הדְבַ֣רכִּאֶלנִֽינְוֶ֖הוַיֵּ֛לֶךְיֹונָ֗האֵלֶֽיךָוַיָּ֣קָם
yamiymh
seloseth
mahalake
le'lohiymh
gedowlahh
'iyrh
hayetahh
weniynewehh
yehwahh
debarh
ki
'elniynewehh
wayeleke
yownahh
'eleykawayaqamh
yamiym
seloset
mahalake
le'lohiym
gedowlah
'iyr
hayetah
weniyneweh
yehwah
debar
ki
'elniyneweh
wayeleke
yownah
'eleykawayaqam
a three-day
journey [to cross].
an exceedingly
great
city,
was
Now Nineveh
of the LORD.
in accordance with the word
to Nineveh
and went
This time Jonah
you.” you.” got up

3-3. So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.

jon 3:4

נֶהְפָּֽכֶתוְנִֽינְוֵ֖היֹ֔וםאַרְבָּעִ֣יםעֹ֚ודוַיֹּאמַ֔רוַיִּקְרָא֙אֶחָ֑דיֹ֣וםמַהֲלַ֖ךְבָעִ֔ירלָבֹ֣ואיֹונָה֙וַיָּ֤חֶל
nehepaketh
weniynewehh
yowmh
'areba'iymh
'owdh
wayo'marh
wayiqera'
'ehadh
yowmh
mahalake
ba'iyrh
labow'
yownahh
wayahelh
nehepaket
weniyneweh
yowm
'areba'iym
'owd
wayo'mar
wayiqera'
'ehad
yowm
mahalake
ba'iyr
labow'
yownah
wayahel
will be overturned!”
and Nineveh
days
“Forty
more
and proclaimed,
On the first
day
of his walk,
into the city
Jonah
set out

3-4. And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.

jon 3:5

קְטַנָּֽםוְעַדגְּדֹולָ֖םמִשַׂקִּ֔יםוַיִּלְבְּשׁ֣וּצֹום֙וַיִּקְרְאוּבֵּֽאלֹהִ֑יםנִֽינְוֵ֖האַנְשֵׁ֥יוַֽיַּאֲמִ֛ינוּ
qetanamh
we'adh
gedowlamh
mi
saqiymh
wayilebeswh
sowmh
wayiqere'wh
be'lohiymh
niynewehh
'aneseyh
waya'amiynwh
qetanam
we'ad
gedowlam
mi
saqiym
wayilebesw
sowm
wayiqere'w
be'lohiym
niyneweh
'anesey
waya'amiynw
the least.
of them to
the greatest
from
in sackcloth,
and dressed
a fast
They proclaimed
God.
And the Ninevites
vvv
believed

3-5. So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.

jon 3:6

הָאֵֽפֶרעַלוַיֵּ֖שֶׁבשַׂ֔קוַיְכַ֣סעָלָ֑יומֵֽאַדַּרְתֹּ֖ווַיַּעֲבֵ֥רכִּסְאֹ֔ומִוַיָּ֨קָם֙נִֽינְוֵ֔האֶלמֶ֣לֶךהַדָּבָר֙וַיִּגַּ֤ע
ha'eperh
'alh
wayesebh
saqh
wayekash
'alaywh
me
'adaretowh
waya'aberh
kise'owh
mi
wayaqamh
niynewehh
'elmelekh
hadabarh
wayiga'
ha'eper
'al
wayeseb
saq
wayekas
'alayw
me
'adaretow
waya'aber
kise'ow
mi
wayaqam
niyneweh
'elmelek
hadabar
wayiga'
ashes.
and sat
with sackcloth,
covered [himself]
in
his royal robe,
took off
his throne,
from
he got up
of Nineveh,
the king
When word
reached

3-6. For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

jon 3:7

יִשְׁתּֽוּאַלוּמַ֖יִםיִרְע֔וּאַ֨למְא֔וּמָהיִטְעֲמוּ֙אַֽלוְהַצֹּ֗אןהַבָּקָ֣רוְהַבְּהֵמָ֜ההָאָדָ֨םלֵאמֹ֑רוּגְדֹלָ֖יוהַמֶּ֛לֶךְטַּ֧עַםמִבְּנִֽינְוֵ֔הוַיֹּ֨אמֶר֙וַיַּזְעֵ֗ק
yisetwh
'alh
wmayimh
yire'wh
'alh
me'wmahh
yite'amwh
'alh
wehaso'nh
habaqarh
wehabehemahh
ha'adamh
le'morh
wgedolaywh
hameleke
ta'amh
mi
beniynewehh
wayo'merh
wayaze'eqh
yisetw
'al
wmayim
yire'w
'al
me'wmah
yite'amw
'al
wehaso'n
habaqar
wehabehemah
ha'adam
le'mor
wgedolayw
hameleke
ta'am
mi
beniyneweh
wayo'mer
wayaze'eq
or drink.
eat
They must not
anything at all.
taste
Let no
or flock,
herd
or beast,
man
and his nobles:
of the king
“By the decree
in Nineveh:
Then he issued a proclamation

3-7. And he caused it to be proclaimed and published through Nineveh by the decree of the king and his nobles, saying, Let neither man nor beast, herd nor flock, taste any thing: let them not feed, nor drink water:

jon 3:8

אֲשֶׁ֥רבְּכַפֵּיהֶֽםהֶחָמָ֖סוּמִןהָֽרָעָ֔הדַּרְכֹּ֣ומִאִ֚ישׁוְיָשֻׁ֗בוּבְּחָזְקָ֑האֶלאֱלֹהִ֖יםוְיִקְרְא֥וּוְהַבְּהֵמָ֔ההָֽאָדָם֙שַׂקִּ֗יםוְיִתְכַּסּ֣וּ
'aserbekapeyhemh
hehamash
wminh
hara'ahh
darekowh
mi
'iysh
weyasubwh
behazeqahh
'el'elohiymh
weyiqere'wh
wehabehemahh
ha'adamh
saqiymh
weyitekaswh
'aserbekapeyhem
hehamas
wmin
hara'ah
darekow
mi
'iys
weyasubw
behazeqah
'el'elohiym
weyiqere'w
wehabehemah
ha'adam
saqiym
weyitekasw
in his hands.
the violence
and from
his evil
ways
from
Let each one
turn
earnestly
to God.
and have everyone call out
and and beast
Furthermore, let both man
with sackcloth,
be covered

3-8. But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.

jon 3:9

נֹאבֵֽדוְלֹ֥אאַפֹּ֖וחֲרֹ֥וןמֵוְשָׁ֛בהָאֱלֹהִ֑יםוְנִחַ֖םיָשׁ֔וּביֹודֵ֣עַמִֽי
no'bedh
welo'
'apowh
harownh
me
wesabh
ha'elohiymh
wenihamh
yaswbh
yowde'a
miyh
no'bed
welo'
'apow
harown
me
wesab
ha'elohiym
weniham
yaswb
yowde'a
miy
perish.”
so that we will not
anger,
His fierce
from
He may turn
God
and relent;
may turn
knows?
Who

3-9. Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?

jon 3:10

עָשָֽׂהלָהֶ֖םוְלֹ֥אלַעֲשֹׂותאֲשֶׁרדִּבֶּ֥רהָרָעָ֛העַלהָאֱלֹהִ֗יםוַיִּנָּ֣חֶםהָרָעָ֑הדַּרְכָּ֣םמִכִּישָׁ֖בוּמַ֣עֲשֵׂיהֶ֔םאֶֽתהָֽאֱלֹהִים֙וַיַּ֤רְא
'asahh
lahemwelo'
la'asowth
'aserdiberh
hara'ahh
'alh
ha'elohiymh
wayinahemh
hara'ahh
darekamh
mi
kiysabwh
ma'aseyhemh
'eth
ha'elohiymh
wayare'
'asah
lahemwelo'
la'asowt
'aserdiber
hara'ah
'al
ha'elohiym
wayinahem
hara'ah
darekam
mi
kiysabw
ma'aseyhem
'et
ha'elohiym
wayare'
upon them. upon them. upon them.
to bring
He had threatened
the disaster
from
[He]
relented
from their evil
ways—
that they had turned
their actions—
When God
saw

3-10. And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, that he had said that he would do unto them; and he did it not.