37-1. And Bezaleel made the ark of shittim wood: two cubits and a half was the length of it, and a cubit and a half the breadth of it, and a cubit and a half the height of it:
exo 37:2
סָבִֽיב
זָהָ֖ב
לֹ֛וזֵ֥ר
וַיַּ֥עַשׂ
ח֑וּץ
וּמִ
בַּ֣יִת
מִ
טָהֹ֖ור
זָהָ֥ב
וַיְצַפֵּ֛הוּ
𐤎𐤉
𐤆𐤄
𐤋𐤅𐤆𐤓
𐤅𐤉𐤏𐤔
𐤇𐤅𐤑
𐤅𐤌
𐤉𐤕
𐤌
𐤈𐤄𐤅𐤓
𐤆𐤄
𐤅𐤉𐤑𐤐𐤄𐤅
sabiybh
zahabh
lowzerh
waya'ash
hwsh
wmi
bayith
mi
tahowrh
zahabh
wayesapehwh
sabiyb
zahab
lowzer
waya'as
hws
wmi
bayit
mi
tahowr
zahab
wayesapehw
all around it.
a gold
molding
and made
out,
and and
both inside
it with pure
gold,
He overlaid
37-2. And he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about.
exo 37:3
הַשֵּׁנִֽית
צַלְעֹ֖ו
עַל
טַבָּעֹ֔ות
וּשְׁתֵּי֙
הָֽאֶחָ֔ת
צַלְעֹו֙
עַל
טַבָּעֹ֗ת
וּשְׁתֵּ֣י
פַּעֲמֹתָ֑יו
אַרְבַּ֣ע
עַ֖ל
זָהָ֔ב
טַבְּעֹ֣ת
לֹ֗ואַרְבַּע֙
וַיִּצֹ֣ק
𐤄𐤔𐤍𐤉𐤕
𐤑𐤋𐤏𐤅
𐤏𐤋
𐤈𐤏𐤅𐤕
𐤅𐤔𐤕𐤉
𐤄𐤀𐤇𐤕
𐤑𐤋𐤏𐤅
𐤏𐤋
𐤈𐤏𐤕
𐤅𐤔𐤕𐤉
𐤐𐤏𐤌𐤕𐤉𐤅
𐤀𐤓𐤏
𐤏𐤋
𐤆𐤄
𐤈𐤏𐤕
𐤋𐤅𐤀𐤓𐤏
𐤅𐤉𐤑𐤒
haseniyth
sale'owh
'alh
taba'owth
wseteyh
ha'ehath
sale'owh
'alh
taba'oth
wseteyh
pa'amotaywh
'areba'
'alh
zahabh
tabe'oth
low'areba'
wayisoqh
haseniyt
sale'ow
'al
taba'owt
wsetey
ha'ehat
sale'ow
'al
taba'ot
wsetey
pa'amotayw
'areba'
'al
zahab
tabe'ot
low'areba'
wayisoq
the other.
on
and two
one
side
on
two
feet,
its four
for
gold
rings
four
And he cast
37-3. And he cast for it four rings of gold, to be set by the four corners of it; even two rings upon the one side of it, and two rings upon the other side of it.
exo 37:4
זָהָֽב
אֹתָ֖ם
וַיְצַ֥ף
שִׁטִּ֑ים
עֲצֵ֣י
בַּדֵּ֖י
וַיַּ֥עַשׂ
𐤆𐤄
𐤀𐤕𐤌
𐤅𐤉𐤑𐤐
𐤔𐤈𐤉𐤌
𐤏𐤑𐤉
𐤃𐤉
𐤅𐤉𐤏𐤔
zahabh
'otamh
wayesaph
sitiymh
'aseyh
badeyh
waya'ash
zahab
'otam
wayesap
sitiym
'asey
badey
waya'as
them with gold.
and overlaid
of acacia
wood
poles
Then he made
37-4. And he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
exo 37:5
הָאָרֹֽן
אֶת
לָשֵׂ֖את
הָאָרֹ֑ן
צַלְעֹ֣ת
עַ֖ל
בַּטַּבָּעֹ֔ת
הַבַּדִּים֙
אֶת
וַיָּבֵ֤א
𐤄𐤀𐤓𐤍
𐤀𐤕
𐤋𐤔𐤀𐤕
𐤄𐤀𐤓𐤍
𐤑𐤋𐤏𐤕
𐤏𐤋
𐤈𐤏𐤕
𐤄𐤃𐤉𐤌
𐤀𐤕
𐤅𐤉𐤀
ha'aronh
'eth
lase'th
ha'aronh
sale'oth
'alh
bataba'oth
habadiymh
'eth
wayabe'
ha'aron
'et
lase't
ha'aron
sale'ot
'al
bataba'ot
habadiym
'et
wayabe'
[it].
for carrying
of the ark
the sides
on
into the rings
the poles
He inserted
37-5. And he put the staves into the rings by the sides of the ark, to bear the ark.
exo 37:6
רָחְבָּֽהּ
וָחֵ֖צִי
וְאַמָּ֥ה
אָרְכָּ֔הּ
וָחֵ֨צִי֙
אַמָּתַ֤יִם
טָהֹ֑ור
זָהָ֣ב
כַּפֹּ֖רֶת
וַיַּ֥עַשׂ
𐤓𐤇𐤄
𐤅𐤇𐤑𐤉
𐤅𐤀𐤌𐤄
𐤀𐤓𐤊𐤄
𐤅𐤇𐤑𐤉
𐤀𐤌𐤕𐤉𐤌
𐤈𐤄𐤅𐤓
𐤆𐤄
𐤊𐤐𐤓𐤕
𐤅𐤉𐤏𐤔
rahebahh
wahesiyh
we'amahh
'arekahh
wahesiyh
'amatayimh
tahowrh
zahabh
kaporeth
waya'ash
rahebah
wahesiy
we'amah
'arekah
wahesiy
'amatayim
tahowr
zahab
kaporet
waya'as
wide.
and a half
and a cubit
long
and a half cubits
two
of pure
gold,
a mercy seat
He constructed
37-6. And he made the mercy seat of pure gold: two cubits and a half was the length thereof, and one cubit and a half the breadth thereof.
exo 37:7
הַכַּפֹּֽרֶת
קְצֹ֥ות
שְּׁנֵ֖י
מִ
אֹתָ֔ם
עָשָׂ֣ה
מִקְשָׁה֙
זָהָ֑ב
כְרֻבִ֖ים
שְׁנֵ֥י
וַיַּ֛עַשׂ
𐤄𐤊𐤐𐤓𐤕
𐤒𐤑𐤅𐤕
𐤔𐤍𐤉
𐤌
𐤀𐤕𐤌
𐤏𐤔𐤄
𐤌𐤒𐤔𐤄
𐤆𐤄
𐤊𐤓𐤉𐤌
𐤔𐤍𐤉
𐤅𐤉𐤏𐤔
hakaporeth
qesowth
seneyh
mi
'otamh
'asahh
miqesahh
zahabh
kerubiymh
seneyh
waya'ash
hakaporet
qesowt
seney
mi
'otam
'asah
miqesah
zahab
kerubiym
seney
waya'as
of the mercy seat,
ends
[at the]
of hammered
of gold
cherubim
two
He made
37-7. And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat;
exo 37:8
קְצֹותָֽיו
שְּׁנֵ֥י
מִ
הַכְּרֻבִ֖ים
אֶת
עָשָׂ֥ה
הַכַּפֹּ֛רֶת
מִן
זֶּ֑ה
מִ
קָּצָ֖ה
מִ
אֶחָ֥ד
וּכְרוּב
זֶּ֔ה
מִ
קָּצָה֙
מִ
אֶחָ֤ד
כְּרוּב
𐤒𐤑𐤅𐤕𐤉𐤅
𐤔𐤍𐤉
𐤌
𐤄𐤊𐤓𐤉𐤌
𐤀𐤕
𐤏𐤔𐤄
𐤄𐤊𐤐𐤓𐤕
𐤌𐤍
𐤆𐤄
𐤌
𐤒𐤑𐤄
𐤌
𐤀𐤇𐤃
𐤅𐤊𐤓𐤅
𐤆𐤄
𐤌
𐤒𐤑𐤄
𐤌
𐤀𐤇𐤃
𐤊𐤓𐤅
qesowtaywh
seneyh
mi
hakerubiymh
'eth
'asahh
hakaporeth
minh
zehh
mi
qasahh
mi
'ehadh
wkerwbh
zehh
mi
qasahh
mi
'ehadh
kerwbh
qesowtayw
seney
mi
hakerubiym
'et
'asah
hakaporet
min
zeh
mi
qasah
mi
'ehad
wkerwb
zeh
mi
qasah
mi
'ehad
kerwb
one piece.
from
[all] made
of the mercy seat
on the other,
one
and and
one
on
end
one
cherub
37-8. One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof.
exo 37:9
הַכְּרֻבִֽים
פְּנֵ֥י
הָי֖וּ
אֶלהַכַּפֹּ֔רֶת
אֶלאָחִ֑יו
אִ֣ישׁ
וּפְנֵיהֶ֖ם
הַכַּפֹּ֔רֶת
עַל
בְּכַנְפֵיהֶם֙
סֹֽכְכִ֤ים
לְמַ֗עְלָה
כְנָפַ֜יִם
פֹּרְשֵׂ֨י
הַכְּרֻבִים֩
וַיִּהְי֣וּ
𐤄𐤊𐤓𐤉𐤌
𐤐𐤍𐤉
𐤄𐤉𐤅
𐤀𐤋𐤄𐤊𐤐𐤓𐤕
𐤀𐤋𐤀𐤇𐤉𐤅
𐤀𐤉𐤔
𐤅𐤐𐤍𐤉𐤄𐤌
𐤄𐤊𐤐𐤓𐤕
𐤏𐤋
𐤊𐤍𐤐𐤉𐤄𐤌
𐤎𐤊𐤊𐤉𐤌
𐤋𐤌𐤏𐤋𐤄
𐤊𐤍𐤐𐤉𐤌
𐤐𐤓𐤔𐤉
𐤄𐤊𐤓𐤉𐤌
𐤅𐤉𐤄𐤉𐤅
hakerubiymh
peneyh
haywh
'elhakaporeth
'el'ahiywh
'iysh
wpeneyhemh
hakaporeth
'alh
bekanepeyhemh
sokekiymh
lema'elahh
kenapayimh
poreseyh
hakerubiymh
wayiheywh
hakerubiym
peney
hayw
'elhakaporet
'el'ahiyw
'iys
wpeneyhem
hakaporet
'al
bekanepeyhem
sokekiym
lema'elah
kenapayim
poresey
hakerubiym
wayiheyw
their faces
the mercy seat.
looking toward other
each
They faced
the mercy seat
with their wings,
and overshadowed
upward.
had wings
that spread
And the cherubim
37-9. And the cherubims spread out their wings on high, and covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; even to the mercy seatward were the faces of the cherubims.
exo 37:10
קֹמָתֹֽו
וָחֵ֖צִי
וְאַמָּ֥ה
רָחְבֹּ֔ו
וְאַמָּ֣ה
אָרְכֹּו֙
אַמָּתַ֤יִם
שִׁטִּ֑ים
עֲצֵ֣י
הַשֻּׁלְחָ֖ן
אֶת
וַיַּ֥עַשׂ
𐤒𐤌𐤕𐤅
𐤅𐤇𐤑𐤉
𐤅𐤀𐤌𐤄
𐤓𐤇𐤅
𐤅𐤀𐤌𐤄
𐤀𐤓𐤊𐤅
𐤀𐤌𐤕𐤉𐤌
𐤔𐤈𐤉𐤌
𐤏𐤑𐤉
𐤄𐤔𐤋𐤇𐤍
𐤀𐤕
𐤅𐤉𐤏𐤔
qomatowh
wahesiyh
we'amahh
rahebowh
we'amahh
'arekowh
'amatayimh
sitiymh
'aseyh
hasulehanh
'eth
waya'ash
qomatow
wahesiy
we'amah
rahebow
we'amah
'arekow
'amatayim
sitiym
'asey
hasulehan
'et
waya'as
high.
and a half
and a cubit
wide,
a cubit
long,
two cubits
of acacia
wood,
the table
He made
37-10. And he made the table of shittim wood: two cubits was the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof:
exo 37:11
סָבִֽיב
זָהָ֖ב
לֹ֛וזֵ֥ר
וַיַּ֥עַשׂ
טָהֹ֑ור
זָהָ֣ב
אֹתֹ֖ו
וַיְצַ֥ף
𐤎𐤉
𐤆𐤄
𐤋𐤅𐤆𐤓
𐤅𐤉𐤏𐤔
𐤈𐤄𐤅𐤓
𐤆𐤄
𐤀𐤕𐤅
𐤅𐤉𐤑𐤐
sabiybh
zahabh
lowzerh
waya'ash
tahowrh
zahabh
'otowh
wayesaph
sabiyb
zahab
lowzer
waya'as
tahowr
zahab
'otow
wayesap
all around it.
a gold
molding
and made
with pure
gold
it
He overlaid
37-11. And he overlaid it with pure gold, and made thereunto a crown of gold round about.
exo 37:12
סָבִֽיב
לְמִסְגַּרְתֹּ֖ו
זָהָ֛ב
זֵר
וַיַּ֧עַשׂ
סָבִ֑יב
טֹ֖פַח
לֹ֥ומִסְגֶּ֛רֶת
וַיַּ֨עַשׂ
𐤎𐤉
𐤋𐤌𐤎𐤂𐤓𐤕𐤅
𐤆𐤄
𐤆𐤓
𐤅𐤉𐤏𐤔
𐤎𐤉
𐤈𐤐𐤇
𐤋𐤅𐤌𐤎𐤂𐤓𐤕
𐤅𐤉𐤏𐤔
sabiybh
lemisegaretowh
zahabh
zerh
waya'ash
sabiybh
topahh
lowmisegereth
waya'ash
sabiyb
lemisegaretow
zahab
zer
waya'as
sabiyb
topah
lowmisegeret
waya'as
on
the rim.
a gold
molding
and put
around
a handbreadth wide
it a rim
He also made
37-12. Also he made thereunto a border of an handbreadth round about; and made a crown of gold for the border thereof round about.
exo 37:13
רַגְלָֽיו
אֲשֶׁ֖רלְאַרְבַּ֥ע
הַפֵּאֹ֔ת
אַרְבַּ֣ע
עַ֚ל
הַטַּבָּעֹ֔ת
אֶת
וַיִּתֵּן֙
זָהָ֑ב
טַבְּעֹ֣ת
לֹ֔ואַרְבַּ֖ע
וַיִּצֹ֣ק
𐤓𐤂𐤋𐤉𐤅
𐤀𐤔𐤓𐤋𐤀𐤓𐤏
𐤄𐤐𐤀𐤕
𐤀𐤓𐤏
𐤏𐤋
𐤄𐤈𐤏𐤕
𐤀𐤕
𐤅𐤉𐤕𐤍
𐤆𐤄
𐤈𐤏𐤕
𐤋𐤅𐤀𐤓𐤏
𐤅𐤉𐤑𐤒
ragelaywh
'aserle'areba'
hape'oth
'areba'
'alh
hataba'oth
'eth
wayitenh
zahabh
tabe'oth
low'areba'
wayisoqh
ragelayw
'aserle'areba'
hape'ot
'areba'
'al
hataba'ot
'et
wayiten
zahab
tabe'ot
low'areba'
wayisoq
legs.
at its four
corners
the four
to
[them]
and fastened
gold
rings
for [the table] four
He cast
37-13. And he cast for it four rings of gold, and put the rings upon the four corners that were in the four feet thereof.
exo 37:14
הַשֻּׁלְחָֽן
אֶת
לָשֵׂ֖את
לַבַּדִּ֔ים
בָּתִּים֙
הַטַּבָּעֹ֑ת
הָי֖וּ
הַמִּסְגֶּ֔רֶת
לְעֻמַּת֙
𐤄𐤔𐤋𐤇𐤍
𐤀𐤕
𐤋𐤔𐤀𐤕
𐤋𐤃𐤉𐤌
𐤕𐤉𐤌
𐤄𐤈𐤏𐤕
𐤄𐤉𐤅
𐤄𐤌𐤎𐤂𐤓𐤕
𐤋𐤏𐤌𐤕
hasulehanh
'eth
lase'th
labadiymh
batiymh
hataba'oth
haywh
hamisegereth
le'umath
hasulehan
'et
lase't
labadiym
batiym
hataba'ot
hayw
hamisegeret
le'umat
the table.
used to carry
for the poles
as holders
The rings
were placed
the frame
next to
37-14. Over against the border were the rings, the places for the staves to bear the table.
exo 37:15
הַשֻּׁלְחָֽן
אֶת
לָשֵׂ֖את
זָהָ֑ב
אֹתָ֖ם
וַיְצַ֥ף
שִׁטִּ֔ים
עֲצֵ֣י
הַבַּדִּים֙
אֶת
וַיַּ֤עַשׂ
𐤄𐤔𐤋𐤇𐤍
𐤀𐤕
𐤋𐤔𐤀𐤕
𐤆𐤄
𐤀𐤕𐤌
𐤅𐤉𐤑𐤐
𐤔𐤈𐤉𐤌
𐤏𐤑𐤉
𐤄𐤃𐤉𐤌
𐤀𐤕
𐤅𐤉𐤏𐤔
hasulehanh
'eth
lase'th
zahabh
'otamh
wayesaph
sitiymh
'aseyh
habadiymh
'eth
waya'ash
hasulehan
'et
lase't
zahab
'otam
wayesap
sitiym
'asey
habadiym
'et
waya'as
the table
for carrying
them with gold.
and overlaid
[of] acacia
wood
the poles
He made
37-15. And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold, to bear the table.
exo 37:16
טָהֹֽור
בָּהֵ֑ןזָהָ֖ב
אֲשֶׁ֥ריֻסַּ֖ךְ
הַקְּשָׂוֹ֔ת
וְאֶת
מְנַקִּיֹּתָ֔יו
וְאֵת֙
כַּפֹּתָיו֙
וְאֶת
קְעָרֹתָ֤יו
אֶת
הַשֻּׁלְחָ֗ן
אֲשֶׁ֣רעַל
הַכֵּלִ֣ים
אֶֽת
וַיַּ֜עַשׂ
𐤈𐤄𐤅𐤓
𐤄𐤍𐤆𐤄
𐤀𐤔𐤓𐤉𐤎𐤊
𐤄𐤒𐤔𐤅𐤕
𐤅𐤀𐤕
𐤌𐤍𐤒𐤉𐤕𐤉𐤅
𐤅𐤀𐤕
𐤊𐤐𐤕𐤉𐤅
𐤅𐤀𐤕
𐤒𐤏𐤓𐤕𐤉𐤅
𐤀𐤕
𐤄𐤔𐤋𐤇𐤍
𐤀𐤔𐤓𐤏𐤋
𐤄𐤊𐤋𐤉𐤌
𐤀𐤕
𐤅𐤉𐤏𐤔
tahowrh
bahenzahabh
'aseryusake
haqesawoth
we'eth
menaqiyotaywh
we'eth
kapotaywh
we'eth
qe'arotaywh
'eth
hasulehanh
'aser'alh
hakeliymh
'eth
waya'ash
tahowr
bahenzahab
'aseryusake
haqesawot
we'et
menaqiyotayw
we'et
kapotayw
we'et
qe'arotayw
'et
hasulehan
'aser'al
hakeliym
'et
waya'as
out of pure
gold:
for pouring drink offerings.
and pitchers
as well as its bowls
dishes,
and and
its plates
the table
for
the utensils
He also made
37-16. And he made the vessels which were upon the table, his dishes, and his spoons, and his bowls, and his covers to cover withal, of pure gold.
exo 37:17
הָיֽוּ
מִמֶּ֥נָּה
וּפְרָחֶ֖יהָ
כַּפְתֹּרֶ֥יהָ
גְּבִיעֶ֛יהָ
וְקָנָ֔הּ
יְרֵכָ֣הּ
הַמְּנֹרָה֙
אֶת
עָשָׂ֤ה
מִקְשָׁ֞ה
טָהֹ֑ור
זָהָ֣ב
הַמְּנֹרָ֖ה
אֶת
וַיַּ֥עַשׂ
𐤄𐤉𐤅
𐤌𐤌𐤍𐤄
𐤅𐤐𐤓𐤇𐤉𐤄
𐤊𐤐𐤕𐤓𐤉𐤄
𐤂𐤉𐤏𐤉𐤄
𐤅𐤒𐤍𐤄
𐤉𐤓𐤊𐤄
𐤄𐤌𐤍𐤓𐤄
𐤀𐤕
𐤏𐤔𐤄
𐤌𐤒𐤔𐤄
𐤈𐤄𐤅𐤓
𐤆𐤄
𐤄𐤌𐤍𐤓𐤄
𐤀𐤕
𐤅𐤉𐤏𐤔
haywh
mimenahh
wperaheyha
kapetoreyha
gebiy'eyha
weqanahh
yerekahh
hamenorahh
'eth
'asahh
miqesahh
tahowrh
zahabh
hamenorahh
'eth
waya'ash
hayw
mimenah
wperaheyha
kapetoreyha
gebiy'eyha
weqanah
yerekah
hamenorah
'et
'asah
miqesah
tahowr
zahab
hamenorah
'et
waya'as
all of one piece:
and petals.
and its buds
its ornamental cups,
and shaft,
its base
hammered
out of pure
gold,
the lampstand
Then he made
37-17. And he made the candlestick of pure gold: of beaten work made he the candlestick; his shaft, and his branch, his bowls, his knops, and his flowers, were of the same:
exo 37:18
הַשֵּׁנִֽי
צִּדָּ֖הּ
מִ
מְנֹרָ֔ה
קְנֵ֣י
וּשְׁלֹשָׁה֙
הָֽאֶחָ֔ד
צִּדָּהּ֙
מִ
מְנֹרָ֗ה
קְנֵ֣י
שְׁלֹשָׁ֣ה
צִּדֶּ֑יהָ
מִ
יֹצְאִ֖ים
קָנִ֔ים
וְשִׁשָּׁ֣ה
𐤄𐤔𐤍𐤉
𐤑𐤃𐤄
𐤌
𐤌𐤍𐤓𐤄
𐤒𐤍𐤉
𐤅𐤔𐤋𐤔𐤄
𐤄𐤀𐤇𐤃
𐤑𐤃𐤄
𐤌
𐤌𐤍𐤓𐤄
𐤒𐤍𐤉
𐤔𐤋𐤔𐤄
𐤑𐤃𐤉𐤄
𐤌
𐤉𐤑𐤀𐤉𐤌
𐤒𐤍𐤉𐤌
𐤅𐤔𐤔𐤄
haseniyh
sidahh
mi
menorahh
qeneyh
wselosahh
ha'ehadh
sidahh
mi
menorahh
qeneyh
selosahh
sideyha
mi
yose'iymh
qaniymh
wesisahh
haseniy
sidah
mi
menorah
qeney
wselosah
ha'ehad
sidah
mi
menorah
qeney
selosah
sideyha
mi
yose'iym
qaniym
wesisah
on the other.
and three
on one
side
three
the sides,
from
extended
branches
Six
37-18. And six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
exo 37:19
הַמְּנֹרָֽה
מִן
הַיֹּצְאִ֖ים
הַקָּנִ֔ים
לְשֵׁ֣שֶׁת
כֵּ֚ן
וָפָ֑רַח
כַּפְתֹּ֣ר
אֶחָ֖ד
בְּקָנֶ֥ה
מְשֻׁקָּדִ֛ים
גְבִעִ֗ים
וּשְׁלֹשָׁ֣ה
וָפֶרַח֒
כַּפְתֹּ֣ר
הָאֶחָד֮
בַּקָּנֶ֣ה
מְֽשֻׁקָּדִ֞ים
גְ֠בִעִים
שְׁלֹשָׁ֣ה
𐤄𐤌𐤍𐤓𐤄
𐤌𐤍
𐤄𐤉𐤑𐤀𐤉𐤌
𐤄𐤒𐤍𐤉𐤌
𐤋𐤔𐤔𐤕
𐤊𐤍
𐤅𐤐𐤓𐤇
𐤊𐤐𐤕𐤓
𐤀𐤇𐤃
𐤒𐤍𐤄
𐤌𐤔𐤒𐤃𐤉𐤌
𐤂𐤏𐤉𐤌
𐤅𐤔𐤋𐤔𐤄
𐤅𐤐𐤓𐤇
𐤊𐤐𐤕𐤓
𐤄𐤀𐤇𐤃
𐤒𐤍𐤄
𐤌𐤔𐤒𐤃𐤉𐤌
𐤂𐤏𐤉𐤌
𐤔𐤋𐤔𐤄
hamenorahh
minh
hayose'iymh
haqaniymh
leseseth
kenh
waparahh
kapetorh
'ehadh
beqanehh
mesuqadiymh
gebi'iymh
wselosahh
waperahh
kapetorh
ha'ehadh
baqanehh
mesuqadiymh
gebi'iymh
selosahh
hamenorah
min
hayose'iym
haqaniym
leseset
ken
waparah
kapetor
'ehad
beqaneh
mesuqadiym
gebi'iym
wselosah
waperah
kapetor
ha'ehad
baqaneh
mesuqadiym
gebi'iym
selosah
the lampstand.
from
that extended
branches
for all six
and the same
on the next
branch,
three
and petals,
each with buds
on the first
branch,
shaped like almond blossoms
cups
There were three
37-19. Three bowls made after the fashion of almonds in one branch, a knop and a flower; and three bowls made like almonds in another branch, a knop and a flower: so throughout the six branches going out of the candlestick.
exo 37:20
וּפְרָחֶֽיהָ
כַּפְתֹּרֶ֖יהָ
מְשֻׁ֨קָּדִ֔ים
גְבִעִ֑ים
אַרְבָּעָ֣ה
וּבַמְּנֹרָ֖ה
𐤅𐤐𐤓𐤇𐤉𐤄
𐤊𐤐𐤕𐤓𐤉𐤄
𐤌𐤔𐤒𐤃𐤉𐤌
𐤂𐤏𐤉𐤌
𐤀𐤓𐤏𐤄
𐤅𐤌𐤍𐤓𐤄
wperaheyha
kapetoreyha
mesuqadiymh
gebi'iymh
'areba'ahh
wbamenorahh
wperaheyha
kapetoreyha
mesuqadiym
gebi'iym
'areba'ah
wbamenorah
and petals.
with buds
shaped like almond flowers
cups
were four
On the lampstand
37-20. And in the candlestick were four bowls made like almonds, his knops, and his flowers:
exo 37:21
מִמֶּֽנָּה
הַיֹּצְאִ֖ים
הַקָּנִ֔ים
לְשֵׁ֨שֶׁת֙
מִמֶּ֑נָּה
הַקָּנִ֖ים
שְׁנֵ֥י
תַּֽחַת
וְכַפְתֹּ֕ר
מִמֶּ֔נָּה
הַקָּנִים֙
שְׁנֵ֤י
תַּ֣חַת
וְכַפְתֹּר֙
מִמֶּ֗נָּה
הַקָּנִ֜ים
שְׁנֵ֨י
תַּחַת֩
וְכַפְתֹּ֡ר
𐤌𐤌𐤍𐤄
𐤄𐤉𐤑𐤀𐤉𐤌
𐤄𐤒𐤍𐤉𐤌
𐤋𐤔𐤔𐤕
𐤌𐤌𐤍𐤄
𐤄𐤒𐤍𐤉𐤌
𐤔𐤍𐤉
𐤕𐤇𐤕
𐤅𐤊𐤐𐤕𐤓
𐤌𐤌𐤍𐤄
𐤄𐤒𐤍𐤉𐤌
𐤔𐤍𐤉
𐤕𐤇𐤕
𐤅𐤊𐤐𐤕𐤓
𐤌𐤌𐤍𐤄
𐤄𐤒𐤍𐤉𐤌
𐤔𐤍𐤉
𐤕𐤇𐤕
𐤅𐤊𐤐𐤕𐤓
mimenahh
hayose'iymh
haqaniymh
leseseth
mimenahh
haqaniymh
seneyh
tahath
wekapetorh
mimenahh
haqaniymh
seneyh
tahath
wekapetorh
mimenahh
haqaniymh
seneyh
tahath
wekapetorh
mimenah
hayose'iym
haqaniym
leseset
mimenah
haqaniym
seney
tahat
wekapetor
mimenah
haqaniym
seney
tahat
wekapetor
mimenah
haqaniym
seney
tahat
wekapetor
that extended
the third pair.
under
,and a bud
of branches
the second pair
under
a bud
from [the lampstand],
the first pair
was under
A bud
37-21. And a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, according to the six branches going out of it.
exo 37:22
טָהֹֽור
זָהָ֥ב
אַחַ֖ת
מִקְשָׁ֥ה
כֻּלָּ֛הּ
הָי֑וּ
מִמֶּ֣נָּה
וּקְנֹתָ֖ם
כַּפְתֹּרֵיהֶ֥ם
𐤈𐤄𐤅𐤓
𐤆𐤄
𐤀𐤇𐤕
𐤌𐤒𐤔𐤄
𐤊𐤋𐤄
𐤄𐤉𐤅
𐤌𐤌𐤍𐤄
𐤅𐤒𐤍𐤕𐤌
𐤊𐤐𐤕𐤓𐤉𐤄𐤌
tahowrh
zahabh
'ahath
miqesahh
kulahh
haywh
mimenahh
wqenotamh
kapetoreyhemh
tahowr
zahab
'ahat
miqesah
kulah
hayw
mimenah
wqenotam
kapetoreyhem
piece of pure
gold.
which was a single
hammered
all
were
of one piece [with the lampstand],
and branches
The buds
37-22. Their knops and their branches were of the same: all of it was one beaten work of pure gold.
exo 37:23
טָהֹֽור
זָהָ֥ב
וּמַחְתֹּתֶ֖יהָ
וּמַלְקָחֶ֥יהָ
שִׁבְעָ֑ה
נֵרֹתֶ֖יהָ
אֶת
וַיַּ֥עַשׂ
𐤈𐤄𐤅𐤓
𐤆𐤄
𐤅𐤌𐤇𐤕𐤕𐤉𐤄
𐤅𐤌𐤋𐤒𐤇𐤉𐤄
𐤔𐤏𐤄
𐤍𐤓𐤕𐤉𐤄
𐤀𐤕
𐤅𐤉𐤏𐤔
tahowrh
zahabh
wmahetoteyha
wmaleqaheyha
sibe'ahh
neroteyha
'eth
waya'ash
tahowr
zahab
wmahetoteyha
wmaleqaheyha
sibe'ah
neroteyha
'et
waya'as
of pure
gold.
and trays
its wick trimmers,
its seven
lamps,
He also made
37-23. And he made his seven lamps, and his snuffers, and his snuffdishes, of pure gold.
exo 37:24
כֵּלֶֽיהָ
כָּל
וְאֵ֖ת
אֹתָ֑הּ
עָשָׂ֣ה
טָהֹ֖ור
זָהָ֥ב
כִּכָּ֛ר
𐤊𐤋𐤉𐤄
𐤊𐤋
𐤅𐤀𐤕
𐤀𐤕𐤄
𐤏𐤔𐤄
𐤈𐤄𐤅𐤓
𐤆𐤄
𐤊𐤊𐤓
keleyha
kalh
we'eth
'otahh
'asahh
tahowrh
zahabh
kikarh
keleyha
kal
we'et
'otah
'asah
tahowr
zahab
kikar
its utensils
all
and and
[the lampstand]
He made
of pure
gold.
from a talent
37-24. Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
exo 37:25
קַרְנֹתָֽיו
הָי֥וּ
מִמֶּ֖נּוּ
קֹֽמָתֹ֔ו
וְאַמָּתַ֨יִם֙
רָב֗וּעַ
רָחְבֹּ֜ו
וְאַמָּ֨ה
אָרְכֹּו֩
אַמָּ֣ה
שִׁטִּ֑ים
עֲצֵ֣י
הַקְּטֹ֖רֶת
מִזְבַּ֥ח
אֶת
וַיַּ֛עַשׂ
𐤒𐤓𐤍𐤕𐤉𐤅
𐤄𐤉𐤅
𐤌𐤌𐤍𐤅
𐤒𐤌𐤕𐤅
𐤅𐤀𐤌𐤕𐤉𐤌
𐤓𐤅𐤏
𐤓𐤇𐤅
𐤅𐤀𐤌𐤄
𐤀𐤓𐤊𐤅
𐤀𐤌𐤄
𐤔𐤈𐤉𐤌
𐤏𐤑𐤉
𐤄𐤒𐤈𐤓𐤕
𐤌𐤆𐤇
𐤀𐤕
𐤅𐤉𐤏𐤔
qarenotaywh
haywh
mimenwh
qomatowh
we'amatayimh
rabw'a
rahebowh
we'amahh
'arekowh
'amahh
sitiymh
'aseyh
haqetoreth
mizebahh
'eth
waya'ash
qarenotayw
hayw
mimenw
qomatow
we'amatayim
rabw'a
rahebow
we'amah
'arekow
'amah
sitiym
'asey
haqetoret
mizebah
'et
waya'as
Its horns
were
of one piece.
high.
and two cubits
It was square,
wide,
a cubit
long,
a cubit
out of acacia
wood.
of incense
the altar
He made
37-25. And he made the incense altar of shittim wood: the length of it was a cubit, and the breadth of it a cubit; it was foursquare; and two cubits was the height of it; the horns thereof were of the same.
exo 37:26
סָבִֽיב
זָהָ֖ב
לֹ֛וזֵ֥ר
וַיַּ֥עַשׂ
קַרְנֹתָ֑יו
וְאֶת
סָבִ֖יב
קִירֹתָ֛יו
וְאֶת
גַּגֹּ֧ו
אֶת
טָהֹ֗ור
זָהָ֣ב
אֹתֹ֜ו
וַיְצַ֨ף
𐤎𐤉
𐤆𐤄
𐤋𐤅𐤆𐤓
𐤅𐤉𐤏𐤔
𐤒𐤓𐤍𐤕𐤉𐤅
𐤅𐤀𐤕
𐤎𐤉
𐤒𐤉𐤓𐤕𐤉𐤅
𐤅𐤀𐤕
𐤂𐤂𐤅
𐤀𐤕
𐤈𐤄𐤅𐤓
𐤆𐤄
𐤀𐤕𐤅
𐤅𐤉𐤑𐤐
sabiybh
zahabh
lowzerh
waya'ash
qarenotaywh
we'eth
sabiybh
qiyrotaywh
we'eth
gagowh
'eth
tahowrh
zahabh
'otowh
wayesaph
sabiyb
zahab
lowzer
waya'as
qarenotayw
we'et
sabiyb
qiyrotayw
we'et
gagow
'et
tahowr
zahab
'otow
wayesap
all around it.
a gold
molding
Then he made
and its horns.
and
all around,
its sides
its top
with pure
gold,
it
And he overlaid
37-26. And he overlaid it with pure gold, both the top of it, and the sides thereof round about, and the horns of it: also he made unto it a crown of gold round about.
exo 37:27
אֹתֹ֖ו
לָשֵׂ֥את
לְבַדִּ֔ים
לְבָתִּ֣ים
צִדָּ֑יו
שְׁנֵ֣י
עַ֖ל
צַלְעֹתָ֔יו
שְׁתֵּ֣י
עַ֚ל
לְזֵרֹ֗ו
תַּ֣חַת
לֹ֣ומִ
עָֽשָׂה
זָהָ֜ב
טַבְּעֹ֨ת
וּשְׁתֵּי֩
𐤀𐤕𐤅
𐤋𐤔𐤀𐤕
𐤋𐤃𐤉𐤌
𐤋𐤕𐤉𐤌
𐤑𐤃𐤉𐤅
𐤔𐤍𐤉
𐤏𐤋
𐤑𐤋𐤏𐤕𐤉𐤅
𐤔𐤕𐤉
𐤏𐤋
𐤋𐤆𐤓𐤅
𐤕𐤇𐤕
𐤋𐤅𐤌
𐤏𐤔𐤄
𐤆𐤄
𐤈𐤏𐤕
𐤅𐤔𐤕𐤉
'otowh
lase'th
lebadiymh
lebatiymh
sidaywh
seneyh
'alh
sale'otaywh
seteyh
'alh
lezerowh
tahath
lowmi
'asahh
zahabh
tabe'oth
wseteyh
'otow
lase't
lebadiym
lebatiym
sidayw
seney
'al
sale'otayw
setey
'al
lezerow
tahat
lowmi
'asah
zahab
tabe'ot
wsetey
it.
used to carry
the poles
to hold
opposite sides
on
the molding
below
He made
gold
rings
two
37-27. And he made two rings of gold for it under the crown thereof, by the two corners of it, upon the two sides thereof, to be places for the staves to bear it withal.
exo 37:28
זָהָֽב
אֹתָ֖ם
וַיְצַ֥ף
שִׁטִּ֑ים
עֲצֵ֣י
הַבַּדִּ֖ים
אֶת
בָּהֶֽםוַיַּ֥עַשׂ
𐤆𐤄
𐤀𐤕𐤌
𐤅𐤉𐤑𐤐
𐤔𐤈𐤉𐤌
𐤏𐤑𐤉
𐤄𐤃𐤉𐤌
𐤀𐤕
𐤄𐤌𐤅𐤉𐤏𐤔
zahabh
'otamh
wayesaph
sitiymh
'aseyh
habadiymh
'eth
bahemwaya'ash
zahab
'otam
wayesap
sitiym
'asey
habadiym
'et
bahemwaya'as
them with gold.
and overlaid
of acacia
wood
the poles
And he made
37-28. And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
exo 37:29
רֹקֵֽחַ
מַעֲשֵׂ֖ה
טָהֹ֑ור
הַסַּמִּ֖ים
קְטֹ֥רֶת
וְאֶת
קֹ֔דֶשׁ
הַמִּשְׁחָה֙
שֶׁ֤מֶן
אֶת
וַיַּ֜עַשׂ
𐤓𐤒𐤇
𐤌𐤏𐤔𐤄
𐤈𐤄𐤅𐤓
𐤄𐤎𐤌𐤉𐤌
𐤒𐤈𐤓𐤕
𐤅𐤀𐤕
𐤒𐤃𐤔
𐤄𐤌𐤔𐤇𐤄
𐤔𐤌𐤍
𐤀𐤕
𐤅𐤉𐤏𐤔
roqeha
ma'asehh
tahowrh
hasamiymh
qetoreth
we'eth
qodesh
hamisehahh
semenh
'eth
waya'ash
roqeha
ma'aseh
tahowr
hasamiym
qetoret
we'et
qodes
hamisehah
semen
'et
waya'as
[the work] of a perfumer.
and the pure,
fragrant
incense,
the sacred
anointing
oil
He also made
37-29. And he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary.