The Lashawan Qadash
Transliteration
Hebrew to Latin
Hebrew to Phoenician
Book : job
Chapter : 15
Verse :
1
Font Setting
job 15:1
וַיֹּאמַֽר
הַֽתֵּימָנִ֗י
אֱלִיפַ֥ז
וַ֭יַּעַן
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
𐤄𐤕𐤉𐤌𐤍𐤉
𐤀𐤋𐤉𐤐𐤆
𐤅𐤉𐤏𐤍
wayo'marh
hateymaniyh
'eliypazh
waya'anh
wayo'mar
hateymaniy
'eliypaz
waya'an
the Temanite
Then Eliphaz
replied:
15-1. Then answered Eliphaz the Temanite, and said,
job 15:2
בִּטְנֹֽו
קָדִ֣ים
וִֽימַלֵּ֖א
ר֑וּחַ
דַֽעַת
יַעֲנֶ֥ה
חָכָ֗ם
הֶֽ
𐤈𐤍𐤅
𐤒𐤃𐤉𐤌
𐤅𐤉𐤌𐤋𐤀
𐤓𐤅𐤇
𐤃𐤏𐤕
𐤉𐤏𐤍𐤄
𐤇𐤊𐤌
𐤄
bitenowh
qadiymh
wiymale'
rwha
da'ath
ya'anehh
hakamh
he
bitenow
qadiym
wiymale'
rwha
da'at
ya'aneh
hakam
he
his belly
with the hot east wind?
or fill
with empty
counsel
man answer
“Does a wise
15-2. Should a wise man utter vain knowledge, and fill his belly with the east wind?
job 15:3
יֹועִ֥יל
לֹא
וּ֝מִלִּ֗ים
יִסְכֹּ֑ון
לֹ֣א
בְּ֭דָבָר
הֹוכֵ֣חַ
𐤉𐤅𐤏𐤉𐤋
𐤋𐤀
𐤅𐤌𐤋𐤉𐤌
𐤉𐤎𐤊𐤅𐤍
𐤋𐤀
𐤃𐤓
𐤄𐤅𐤊𐤇
yow'iylh
lo'
wmiliymh
yisekownh
lo'
bedabarh
howkeha
yow'iyl
lo'
wmiliym
yisekown
lo'
bedabar
howkeha
purpose?
that serve no
or speeches
with useless
words
Should he argue
15-3. Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?
job 15:4
אֵֽל
לִפְנֵי
שִׂ֝יחָ֗ה
וְתִגְרַ֥ע
יִרְאָ֑ה
תָּפֵ֣ר
אַ֭תָּה
בָּֽםאַף
𐤀𐤋
𐤋𐤐𐤍𐤉
𐤔𐤉𐤇𐤄
𐤅𐤕𐤂𐤓𐤏
𐤉𐤓𐤀𐤄
𐤕𐤐𐤓
𐤀𐤕𐤄
𐤌𐤀𐤐
'elh
lipeneyh
siyhahh
wetigera'
yire'ahh
taperh
'atahh
bam'aph
'el
lipeney
siyhah
wetigera'
yire'ah
taper
'atah
bam'ap
Him.
before
meditation
and hinder
the fear [of God]
even undermine
you
But
15-4. Yea, thou castest off fear, and restrainest prayer before God.
job 15:5
עֲרוּמִֽים
לְשֹׁ֣ון
וְ֝תִבְחַ֗ר
פִ֑יךָ
עֲוֹנְךָ֣
כִּ֤ייְאַלֵּ֣ף
𐤏𐤓𐤅𐤌𐤉𐤌
𐤋𐤔𐤅𐤍
𐤅𐤕𐤇𐤓
𐤐𐤉𐤊
𐤏𐤅𐤍𐤊
𐤊𐤉𐤉𐤀𐤋𐤐
'arwmiymh
lesownh
wetibeharh
piyka
'awoneka
kiyye'aleph
'arwmiym
lesown
wetibehar
piyka
'awoneka
kiyye'alep
of the crafty.
the language
and you choose
your mouth,
your iniquity
For instructs
15-5. For thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.
job 15:6
יַעֲנוּ
וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ
אָ֑נִי
וְלֹא
פִ֣יךָ
יַרְשִֽׁיעֲךָ֣
𐤉𐤏𐤍𐤅
𐤅𐤔𐤐𐤕𐤉𐤊
𐤀𐤍𐤉
𐤅𐤋𐤀
𐤐𐤉𐤊
𐤉𐤓𐤔𐤉𐤏𐤊
ya'anwh
wsepateyka
'aniyh
welo'
piyka
yaresiy'aka
ya'anw
wsepateyka
'aniy
welo'
piyka
yaresiy'aka
testify against you.
your own lips
mine;
not
Your own mouth
condemns you,
15-6. Thine own mouth condemneth thee, and not I: yea, thine own lips testify against thee.
job 15:7
חֹולָֽלְתָּ
גְבָעֹ֣ות
וְלִפְנֵ֖י
תִּוָּלֵ֑ד
אָ֭דָם
רִאישֹׁ֣ון
בָֽךְהֲ
𐤇𐤅𐤋𐤋𐤕
𐤂𐤏𐤅𐤕
𐤅𐤋𐤐𐤍𐤉
𐤕𐤅𐤋𐤃
𐤀𐤃𐤌
𐤓𐤀𐤉𐤔𐤅𐤍
𐤊𐤄
howlaleta
geba'owth
welipeneyh
tiwaledh
'adamh
ri'ysownh
bakeha
howlaleta
geba'owt
welipeney
tiwaled
'adam
ri'ysown
bakeha
Were you brought forth
the hills?
before
ever born?
man
Were you the first
15-7. Art thou the first man that was born? or wast thou made before the hills?
job 15:8
אֵלֶ֣יךָחָכְמָֽה
וְתִגְרַ֖ע
תִּשְׁמָ֑ע
אֱלֹ֣והַ
בְסֹ֣וד
הַ
𐤀𐤋𐤉𐤊𐤇𐤊𐤌𐤄
𐤅𐤕𐤂𐤓𐤏
𐤕𐤔𐤌𐤏
𐤀𐤋𐤅𐤄
𐤎𐤅𐤃
𐤄
'eleykahakemahh
wetigera'
tisema'
'elowha
besowdh
ha
'eleykahakemah
wetigera'
tisema'
'elowha
besowd
ha
to yourself? wisdom
or limit
Do you listen in
on God's
council
15-8. Hast thou heard the secret of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?
job 15:9
הֽוּא
עִמָּ֥נוּ
וְֽלֹא
תָּ֝בִ֗ין
נֵדָ֑ע
וְלֹ֣א
יָּ֭דַעְתָּ
מַה
𐤄𐤅𐤀
𐤏𐤌𐤍𐤅
𐤅𐤋𐤀
𐤕𐤉𐤍
𐤍𐤃𐤏
𐤅𐤋𐤀
𐤉𐤃𐤏𐤕
𐤌𐤄
hw'
'imanwh
welo'
tabiynh
neda'
welo'
yada'eta
mahh
hw'
'imanw
welo'
tabiyn
neda'
welo'
yada'eta
mah
clear to us?
that is not
What do you understand
that we do not?
do you know
What
15-9. What knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us?
job 15:10
יָמִֽים
אָבִ֣יךָ
מֵ
בָּ֑נוּכַּבִּ֖יר
יָשִׁ֣ישׁ
גַּם
שָׂ֣ב
גַּם
𐤉𐤌𐤉𐤌
𐤀𐤉𐤊
𐤌
𐤍𐤅𐤊𐤉𐤓
𐤉𐤔𐤉𐤔
𐤂𐤌
𐤔
𐤂𐤌
yamiymh
'abiyka
me
banwkabiyrh
yasiysh
gamh
sabh
gamh
yamiym
'abiyka
me
banwkabiyr
yasiys
gam
sab
gam
than your father.
are on our side— men much older
the aged
and
the gray-haired
Both
15-10. With us are both the grayheaded and very aged men, much elder than thy father.
job 15:11
עִמָּֽךְ
לָאַ֥ט
וְ֝דָבָ֗ר
אֵ֑ל
תַּנְחֻמֹ֣ות
מִ֭מְּךָ
מְעַ֣ט
הַ
𐤏𐤌𐤊
𐤋𐤀𐤈
𐤅𐤃𐤓
𐤀𐤋
𐤕𐤍𐤇𐤌𐤅𐤕
𐤌𐤌𐤊
𐤌𐤏𐤈
𐤄
'imake
la'ath
wedabarh
'elh
tanehumowth
mimeka
me'ath
ha
'imake
la'at
wedabar
'el
tanehumowt
mimeka
me'at
ha
to you?
[spoken] gently
even words
of God
Are the consolations
for you,
not enough
15-11. Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee?
job 15:12
עֵינֶֽיךָ
יִּרְזְמ֥וּן
וּֽמַה
לִבֶּ֑ךָ
יִּקָּחֲךָ֥
מַה
𐤏𐤉𐤍𐤉𐤊
𐤉𐤓𐤆𐤌𐤅𐤍
𐤅𐤌𐤄
𐤋𐤊
𐤉𐤒𐤇𐤊
𐤌𐤄
'eyneyka
yirezemwnh
wmahh
libeka
yiqahaka
mahh
'eyneyka
yirezemwn
wmah
libeka
yiqahaka
mah
do your eyes
flash,
and why
has your heart
carried you away,
Why
15-12. Why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at,
job 15:13
מִלִּֽין
פִּ֣יךָ
מִ
וְהֹצֵ֖אתָ
רוּחֶ֑ךָ
אֶלאֵ֣ל
כִּֽיתָשִׁ֣יב
𐤌𐤋𐤉𐤍
𐤐𐤉𐤊
𐤌
𐤅𐤄𐤑𐤀𐤕
𐤓𐤅𐤇𐤊
𐤀𐤋𐤀𐤋
𐤊𐤉𐤕𐤔𐤉
miliynh
piyka
mi
wehose'ta
rwheka
'el'elh
kiytasiybh
miliyn
piyka
mi
wehose'ta
rwheka
'el'el
kiytasiyb
and pour such words
your mouth?
out of
your spirit
against God
as you turn
15-13. That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth?
job 15:14
אִשָּֽׁה
יְל֣וּד
וְכִֽייִ֝צְדַּ֗ק
כִּֽייִזְכֶּ֑ה
אֱנֹ֥ושׁ
מָֽה
𐤀𐤔𐤄
𐤉𐤋𐤅𐤃
𐤅𐤊𐤉𐤉𐤑𐤃𐤒
𐤊𐤉𐤉𐤆𐤊𐤄
𐤀𐤍𐤅𐤔
𐤌𐤄
'isahh
yelwdh
wekiyyisedaqh
kiyyizekehh
'enowsh
mahh
'isah
yelwd
wekiyyisedaq
kiyyizekeh
'enows
mah
of woman,
or one born
that he should be righteous?
that he should be pure,
is man,
What
15-14. What is man, that he should be clean? and he which is born of a woman, that he should be righteous?
job 15:15
בְעֵינָֽיו
זַכּ֥וּ
לֹא
וְ֝שָׁמַ֗יִם
יַאֲמִ֑ין
לֹ֣א
בִּ֭קְדֹשָׁיו
הֵ֣ן
𐤏𐤉𐤍𐤉𐤅
𐤆𐤊𐤅
𐤋𐤀
𐤅𐤔𐤌𐤉𐤌
𐤉𐤀𐤌𐤉𐤍
𐤋𐤀
𐤒𐤃שׁ𐤉𐤅
𐤄𐤍
be'eynaywh
zakwh
lo'
wesamayimh
ya'amiynh
lo'
biqedoשׁaywh
henh
be'eynayw
zakw
lo'
wesamayim
ya'amiyn
lo'
biqedoשׁayw
hen
in His eyes,
pure
are not
if even the heavens
trust
God puts no
in His holy ones,
If
15-15. Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.
job 15:16
עַוְלָֽה
מַּ֣יִם
כַ
שֹׁתֶ֖ה
אִישׁ
וְֽנֶאֱלָ֑ח
כִּֽינִתְעָ֥ב
אַ֭ף
𐤏𐤅𐤋𐤄
𐤌𐤉𐤌
𐤊
𐤔𐤕𐤄
𐤀𐤉𐤔
𐤅𐤍𐤀𐤋𐤇
𐤊𐤉𐤍𐤕𐤏
𐤀𐤐
'awelahh
mayimh
ka
sotehh
'iysh
wene'elahh
kiynite'abh
'aph
'awelah
mayim
ka
soteh
'iys
wene'elah
kiynite'ab
'ap
injustice
like water?
who drinks
man,
and corrupt,
who is vile
how much less
15-16. How much more abominable and filthy is man, which drinketh iniquity like water?
job 15:17
וַאֲסַפֵּֽרָה
חָ֝זִ֗יתִי
לִ֑יוְזֶֽה
שְֽׁמַֽע
אֲחַוְךָ֥
𐤅𐤀𐤎𐤐𐤓𐤄
𐤇𐤆𐤉𐤕𐤉
𐤋𐤉𐤅𐤆𐤄
𐤔𐤌𐤏
𐤀𐤇𐤅𐤊
wa'asaperahh
haziytiyh
liywezehh
sema'
'ahaweka
wa'asaperah
haziytiy
liywezeh
sema'
'ahaweka
I will describe
I have seen,
to me to me what
Listen
and I will inform you.
15-17. I will shew thee, hear me; and that which I have seen I will declare;
job 15:18
אֲבֹותָֽם
מֵ
כִֽ֝חֲד֗וּ
וְלֹ֥א
יַגִּ֑ידוּ
אֲשֶׁרחֲכָמִ֥ים
𐤀𐤅𐤕𐤌
𐤌
𐤊𐤇𐤃𐤅
𐤅𐤋𐤀
𐤉𐤂𐤉𐤃𐤅
𐤀𐤔𐤓𐤇𐤊𐤌𐤉𐤌
'abowtamh
me
kihadwh
welo'
yagiydwh
'aserhakamiymh
'abowtam
me
kihadw
welo'
yagiydw
'aserhakamiym
their fathers,
from
concealed
and was not
was declared
what by wise men
15-18. Which wise men have told from their fathers, and have not hid it:
job 15:19
בְּתֹוכָֽם
זָ֣ר
עָ֖בַר
וְלֹא
הָאָ֑רֶץ
נִתְּנָ֣ה
לָהֶ֣םלְ֭בַדָּם
𐤕𐤅𐤊𐤌
𐤆𐤓
𐤏𐤓
𐤅𐤋𐤀
𐤄𐤀𐤓𐤑
𐤍𐤕𐤍𐤄
𐤋𐤄𐤌𐤋𐤃𐤌
betowkamh
zarh
'abarh
welo'
ha'aresh
nitenahh
lahemlebadamh
betowkam
zar
'abar
welo'
ha'ares
nitenah
lahemlebadam
among them:
foreigner
passed
when no
the land
was given
to whom alone
15-19. Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
job 15:20
לֶעָרִֽיץ
נִצְפְּנ֥וּ
שָׁ֝נִ֗ים
וּמִסְפַּ֥ר
מִתְחֹולֵ֑ל
ה֣וּא
רָ֭שָׁע
יְמֵ֣י
כָּל
𐤋𐤏𐤓𐤉𐤑
𐤍𐤑𐤐𐤍𐤅
𐤔𐤍𐤉𐤌
𐤅𐤌𐤎𐤐𐤓
𐤌𐤕𐤇𐤅𐤋𐤋
𐤄𐤅𐤀
𐤓𐤔𐤏
𐤉𐤌𐤉
𐤊𐤋
le'ariysh
nisepenwh
saniymh
wmiseparh
mitehowlelh
hw'
rasa'
yemeyh
kalh
le'ariys
nisepenw
saniym
wmisepar
mitehowlel
hw'
rasa'
yemey
kal
for the ruthless.
are reserved
years
only a few
man writhes in pain
his
A wicked
days;
all
15-20. The wicked man travaileth with pain all his days, and the number of years is hidden to the oppressor.
job 15:21
יְבֹואֶֽנּוּ
שֹׁודֵ֥ד
בַּ֝שָּׁלֹ֗ום
בְּאָזְנָ֑יו
פְּחָדִ֥ים
קֹול
𐤉𐤅𐤀𐤍𐤅
𐤔𐤅𐤃𐤃
𐤔𐤋𐤅𐤌
𐤀𐤆𐤍𐤉𐤅
𐤐𐤇𐤃𐤉𐤌
𐤒𐤅𐤋
yebow'enwh
sowdedh
basalowmh
be'azenaywh
pehadiymh
qowlh
yebow'enw
sowded
basalowm
be'azenayw
pehadiym
qowl
attacks him.
the destroyer
in his prosperity
fill his ears;
of terror
Sounds
15-21. A dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
job 15:22
אֱלֵיחָֽרֶב
ה֣וּא
וְצָפ֖וּי
חֹ֑שֶׁךְ
מִנִּי
שׁ֭וּב
יַאֲמִ֣ין
לֹא
𐤀𐤋𐤉𐤇𐤓
𐤄𐤅𐤀
𐤅𐤑𐤐𐤅𐤉
𐤇𐤔𐤊
𐤌𐤍𐤉
𐤔𐤅
𐤉𐤀𐤌𐤉𐤍
𐤋𐤀
'eleyharebh
hw'
wesapwyh
hoseke
miniyh
swbh
ya'amiynh
lo'
'eleyhareb
hw'
wesapwy
hoseke
miniy
swb
ya'amiyn
lo'
for the sword.
he
is marked
darkness;
from
his return
He despairs of
15-22. He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword.
job 15:23
חֹֽשֶׁךְ
יֹֽום
בְּיָדֹ֣ו
כִּֽינָכֹ֖ון
יָדַ֓ע
אַיֵּ֑ה
לַלֶּ֣חֶם
ה֣וּא
נֹ֘דֵ֤ד
𐤇𐤔𐤊
𐤉𐤅𐤌
𐤉𐤃𐤅
𐤊𐤉𐤍𐤊𐤅𐤍
𐤉𐤃𐤏
𐤀𐤉𐤄
𐤋𐤋𐤇𐤌
𐤄𐤅𐤀
𐤍𐤃𐤃
hoseke
yowmh
beyadowh
kiynakownh
yada'
'ayehh
lalehemh
hw'
nodedh
hoseke
yowm
beyadow
kiynakown
yada'
'ayeh
lalehem
hw'
noded
of darkness
the day
is at hand.
he knows
for vultures;
as food
He
wanders about
15-23. He wandereth abroad for bread, saying, Where is it? he knoweth that the day of darkness is ready at his hand.
job 15:24
לַכִּידֹֽור
עָתִ֬יד
מֶ֤לֶךְ
כְּ
תִּ֝תְקְפֵ֗הוּ
וּמְצוּקָ֑ה
צַ֣ר
יְֽ֭בַעֲתֻהוּ
𐤋𐤊𐤉𐤃𐤅𐤓
𐤏𐤕𐤉𐤃
𐤌𐤋𐤊
𐤊
𐤕𐤕𐤒𐤐𐤄𐤅
𐤅𐤌𐤑𐤅𐤒𐤄
𐤑𐤓
𐤉𐤏𐤕𐤄𐤅
lakiydowrh
'atiydh
meleke
ke
titeqepehwh
wmeswqahh
sarh
yeba'atuhwh
lakiydowr
'atiyd
meleke
ke
titeqepehw
wmeswqah
sar
yeba'atuhw
to attack.
poised
like a king
overwhelming him
and anguish
Distress
terrify him,
15-24. Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.
job 15:25
יִתְגַּבָּֽר
וְאֶלשַׁ֝דַּ֗י
יָדֹ֑ו
אֶלאֵ֣ל
כִּֽינָטָ֣ה
𐤉𐤕𐤂𐤓
𐤅𐤀𐤋𐤔𐤃𐤉
𐤉𐤃𐤅
𐤀𐤋𐤀𐤋
𐤊𐤉𐤍𐤈𐤄
yitegabarh
we'elsadayh
yadowh
'el'elh
kiynatahh
yitegabar
we'elsaday
yadow
'el'el
kiynatah
and has vaunted himself
against the Almighty,
his hand
against God
For he has stretched out
15-25. For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.
job 15:26
מָֽגִנָּֽיו
גַּבֵּ֥י
בַּ֝עֲבִ֗י
אֵלָ֣יובְּצַוָּ֑אר
יָר֣וּץ
𐤌𐤂𐤍𐤉𐤅
𐤂𐤉
𐤏𐤉
𐤀𐤋𐤉𐤅𐤑𐤅𐤀𐤓
𐤉𐤓𐤅𐤑
maginaywh
gabeyh
ba'abiyh
'elaywbesawa'rh
yarwsh
maginayw
gabey
ba'abiy
'elaywbesawa'r
yarws
shield.
studded
with his thick,
at Him at Him headlong
rushing
15-26. He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
job 15:27
כָֽסֶל
עֲלֵי
פִּימָ֣ה
וַיַּ֖עַשׂ
בְּחֶלְבֹּ֑ו
פָנָ֣יו
כִּֽיכִסָּ֣ה
𐤊𐤎𐤋
𐤏𐤋𐤉
𐤐𐤉𐤌𐤄
𐤅𐤉𐤏𐤔
𐤇𐤋𐤅
𐤐𐤍𐤉𐤅
𐤊𐤉𐤊𐤎𐤄
kaselh
'aleyh
piymahh
waya'ash
behelebowh
panaywh
kiykisahh
kasel
'aley
piymah
waya'as
behelebow
panayw
kiykisah
and his waistline
with flesh,
bulges
with fat
his face
Though is covered
15-27. Because he covereth his face with his fatness, and maketh collops of fat on his flanks.
job 15:28
לְגַלִּֽים
לָ֑מֹואֲשֶׁ֖רהִתְעַתְּד֣וּ
יֵ֣שְׁבוּ
לֹא
בָּ֭תִּים
נִכְחָדֹ֗ות
עָ֘רִ֤ים
וַיִּשְׁכֹּ֤ון
𐤋𐤂𐤋𐤉𐤌
𐤋𐤌𐤅𐤀𐤔𐤓𐤄𐤕𐤏𐤕𐤃𐤅
𐤉𐤔𐤅
𐤋𐤀
𐤕𐤉𐤌
𐤍𐤊𐤇𐤃𐤅𐤕
𐤏𐤓𐤉𐤌
𐤅𐤉𐤔𐤊𐤅𐤍
legaliymh
lamow'aserhite'atedwh
yesebwh
lo'
batiymh
nikehadowth
'ariymh
wayisekownh
legaliym
lamow'aserhite'atedw
yesebw
lo'
batiym
nikehadowt
'ariym
wayisekown
to crumble.
destined
in abandoned
houses
in ruined
cities,
he will dwell
15-28. And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
job 15:29
מִנְלָֽם
לָאָ֣רֶץ
יִטֶּ֖ה
וְלֹֽא
חֵילֹ֑ו
יָק֣וּם
וְלֹא
יֶ֖עְשַׁר
לֹֽא
𐤌𐤍𐤋𐤌
𐤋𐤀𐤓𐤑
𐤉𐤈𐤄
𐤅𐤋𐤀
𐤇𐤉𐤋𐤅
𐤉𐤒𐤅𐤌
𐤅𐤋𐤀
𐤉𐤏𐤔𐤓
𐤋𐤀
minelamh
la'aresh
yitehh
welo'
heylowh
yaqwmh
welo'
ye'esarh
lo'
minelam
la'ares
yiteh
welo'
heylow
yaqwm
welo'
ye'esar
lo'
His possessions
the land.
spread over
will not
his wealth
endure.
will not
longer be rich;
He will no
15-29. He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof upon the earth.
job 15:30
פִּֽיו
בְּר֣וּחַ
וְ֝יָס֗וּר
שַׁלְהָ֑בֶת
תְּיַבֵּ֣שׁ
יֹֽ֭נַקְתֹּו
חֹ֗שֶׁךְ
מִנִּי
יָס֨וּר
לֹֽא
𐤐𐤉𐤅
𐤓𐤅𐤇
𐤅𐤉𐤎𐤅𐤓
𐤔𐤋𐤄𐤕
𐤕𐤉𐤔
𐤉𐤍𐤒𐤕𐤅
𐤇𐤔𐤊
𐤌𐤍𐤉
𐤉𐤎𐤅𐤓
𐤋𐤀
piywh
berwha
weyaswrh
salehabeth
teyabesh
yonaqetowh
hoseke
miniyh
yaswrh
lo'
piyw
berwha
weyaswr
salehabet
teyabes
yonaqetow
hoseke
miniy
yaswr
lo'
of God’s mouth
and the breath
will carry him away.
the flame
will wither
his shoots,
the darkness;
from
escape
He will not
15-30. He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
job 15:31
תְמוּרָתֹֽו
תִּהְיֶ֥ה
כִּישָׁ֝֗וְא
נִתְעָ֑ה
בַּשָּׁ֣יו
יַאֲמֵ֣ן
אַל
𐤕𐤌𐤅𐤓𐤕𐤅
𐤕𐤄𐤉𐤄
𐤊𐤉𐤔𐤅𐤀
𐤍𐤕𐤏𐤄
שׁ𐤉𐤅
𐤉𐤀𐤌𐤍
𐤀𐤋
temwratowh
tiheyehh
kiysawe'
nite'ahh
baשׁaywh
ya'amenh
'alh
temwratow
tiheyeh
kiysawe'
nite'ah
baשׁayw
ya'amen
'al
his reward.
will be
for emptiness
deceive himself
in emptiness,
with trust
Let him not
15-31. Let not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompence.
job 15:32
רַעֲנָֽנָה
לֹ֣א
וְ֝כִפָּתֹ֗ו
תִּמָּלֵ֑א
יֹ֭ומֹו
בְּֽלֹא
𐤓𐤏𐤍𐤍𐤄
𐤋𐤀
𐤅𐤊𐤐𐤕𐤅
𐤕𐤌𐤋𐤀
𐤉𐤅𐤌𐤅
𐤋𐤀
ra'ananahh
lo'
wekipatowh
timale'
yowmowh
belo'
ra'ananah
lo'
wekipatow
timale'
yowmow
belo'
flourish.
will not
and his branch
It will be paid in full
his time,
before
15-32. It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
job 15:33
נִצָּתֹֽו
זַּ֗יִת
כַּ֝
וְיַשְׁלֵ֥ךְ
בִּסְרֹ֑ו
גֶּ֣פֶן
כַּ
יַחְמֹ֣ס
𐤍𐤑𐤕𐤅
𐤆𐤉𐤕
𐤊
𐤅𐤉𐤔𐤋𐤊
𐤎𐤓𐤅
𐤂𐤐𐤍
𐤊
𐤉𐤇𐤌𐤎
nisatowh
zayith
ka
weyaseleke
biserowh
gepenh
ka
yahemosh
nisatow
zayit
ka
weyaseleke
biserow
gepen
ka
yahemos
its blossoms.
and like an olive tree
that sheds
its unripe grapes,
He will be like a vine
stripped of
15-33. He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.
job 15:34
שֹֽׁחַד
אָֽהֳלֵי
אָכְלָ֥ה
וְ֝אֵ֗שׁ
גַּלְמ֑וּד
חָנֵ֣ף
כִּֽיעֲדַ֣ת
𐤔𐤇𐤃
𐤀𐤄𐤋𐤉
𐤀𐤊𐤋𐤄
𐤅𐤀𐤔
𐤂𐤋𐤌𐤅𐤃
𐤇𐤍𐤐
𐤊𐤉𐤏𐤃𐤕
sohadh
'aholeyh
'akelahh
we'esh
galemwdh
haneph
kiy'adath
sohad
'aholey
'akelah
we'es
galemwd
hanep
kiy'adat
of bribery.
the tents
will consume
and fire
[will be] barren,
of the godless
For the company
15-34. For the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.
job 15:35
מִרְמָֽה
תָּכִ֥ין
וּ֝בִטְנָ֗ם
אָ֑וֶן
וְיָלֹ֣ד
עָ֭מָל
הָרֹ֣ה
𐤌𐤓𐤌𐤄
𐤕𐤊𐤉𐤍
𐤅𐤈𐤍𐤌
𐤀𐤅𐤍
𐤅𐤉𐤋𐤃
𐤏𐤌𐤋
𐤄𐤓𐤄
miremahh
takiynh
wbitenamh
'awenh
weyalodh
'amalh
harohh
miremah
takiyn
wbitenam
'awen
weyalod
'amal
haroh
deceit.”
prepares
their womb
evil;
and give birth to
trouble
They conceive
15-35. They conceive mischief, and bring forth vanity, and their belly prepareth deceit.
Select Book
×
gen
exo
lev
num
deu
jos
jdg
sa1
sa2
kg1
kg2
isa
jer
eze
hos
joe
amo
oba
jon
mic
nah
hab
zep
hag
zac
mal
psa
pro
job
sol
rut
lam
ecc
est
dan
ezr
neh
ch1
ch2
new book
Select Chapter
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Select Verse
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Font Setting
×
Background Color
Heading Color
Hebrew - ON
Phoenician - OFF
Transliteration - ON
Transliteration1 - ON
English - ON
Full English - ON
Scroll Bar Color