job 33:1

הַאֲזִֽינָהדְּבָרַ֥יוְֽכָלמִלָּ֑יאִיֹּ֣ובנָ֣אשְׁמַֽעוְֽאוּלָ֗ם
ha-aaza-yna-ha
da-ba-ra-ya
wa-ka-l
ma-la-ya
aa-ya-wb
na-a
sha-ma-'
wa-awla-m
ha'aziynah
debaray
wekal
milay
'iyowb
na'
sema'
we'wlam
and listen
my words.
to all
my speech,
Job,
now,
hear
But

33-1. Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words.

job 33:2

בְחִכִּֽילְשֹׁונִ֣ידִּבְּרָ֖הפִ֑יפָּתַ֣חְתִּינָ֭אהִנֵּה
ba-cha-ka-ya
la-sha-wna-ya
da-ba-ra-ha
pa-ya
pa-tha-cha-tha-ya
na-a
ha-na-ha
behikiy
lesowniy
diberah
piy
patahetiy
na'
hineh
is on the tip
of my tongue.
what I speak
my mouth;
I will open
now,
Behold

33-2. Behold, now I have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth.

job 33:3

מִלֵּֽלוּבָּר֥וּרשְׂ֝פָתַ֗יוְדַ֥עַתאֲמָרָ֑ילִבִּ֥ייֹֽשֶׁר
ma-la-lwa
ba-rwr
sha-pa-tha-ya
wa-da-'a-tha
aama-ra-ya
la-ba-ya
ya-sha-r
milelw
barwr
sepatay
weda'at
'amaray
libiy
yoser
speak
sincerely
and my lips
what I know.
My words
heart,
are from an upright

33-3. My words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.

job 33:4

תְּחַיֵּֽנִישַׁדַּ֣יוְנִשְׁמַ֖תעָשָׂ֑תְנִיאֵ֥לרֽוּחַ
tha-cha-ya-na-ya
sha-da-ya
wa-na-sha-ma-tha
'a-sha-tha-na-ya
aa-l
rwcha
tehayeniy
saday
wenisemat
'asateniy
'el
rwha
gives me life.
of the Almighty
and the breath
has made me,
of God
The Spirit

33-4. The spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life.

job 33:5

הִתְיַצָּֽבָהלְ֝פָנַ֗יעֶרְכָ֥ההֲשִׁיבֵ֑נִיאִםתּוּכַ֥ל
ha-tha-ya-sa-ba-ha
la-pa-na-ya
'a-ra-ka-ha
hasha-yba-na-ya
aa-mthwka-l
hiteyasabah
lepanay
'erekah
hasiybeniy
'imtwkal
and confront me.
prepare your case
Refute
me if you can;

33-5. If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.

job 33:6

אָֽנִיגַםקֹרַ֥צְתִּיחֹ֗מֶרמֵ֝לָאֵ֑לפִ֣יךָכְאֲנִ֣יהֵן
aa-na-ya
ga-m
qa-ra-sa-tha-ya
cha-ma-r
ma
la-aa-l
pa-yka
ka
aana-ya
ha-n
'aniy
gam
qorasetiy
homer
me
la'el
piyka
ke
'aniy
hen
I
was also
formed
out of clay.
am just like you before God;
I

33-6. Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.

job 33:7

יִכְבָּֽדלֹאעָלֶ֥יךָוְ֝אַכְפִּ֗יתְבַעֲתֶ֑ךָּלֹ֣אאֵ֭מָתִיהִנֵּ֣ה
ya-ka-ba-d
la-a
'a-la-yka
wa-aa-ka-pa-ya
tha-ba-'atha-ka
la-a
aa-ma-tha-ya
ha-na-ha
yikebad
lo'
'aleyka
we'akepiy
teba'ateka
lo'
'ematiy
hineh
be heavy
nor
upon you.
will my hand
should terrify you;
no
fear of me
Surely

33-7. Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.

job 33:8

אֶשְׁמָֽעמִלִּ֣יןוְקֹ֖ולבְאָזְנָ֑יאָמַ֣רְתָּאַ֭ךְ
aa-sha-ma-'
ma-la-yn
wa-qa-wl
ba-aa-za-na-ya
aa-ma-ra-tha
aa-ka
'esema'
miliyn
weqowl
be'azenay
'amareta
'ake
and I have heard
these very words:
in my hearing,
you have spoken
Surely

33-8. Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of thy words, saying,

job 33:9

עָוֹ֣ןוְלֹ֖אאָנֹכִ֑יחַ֥ףפָ֥שַׁעבְּֽלִ֫יאֲנִ֗יזַ֥ךְ
'a-wa-n
wa-la-a
aa-na-ka-ya
cha-ph
pa-sha-'
ba-la-ya
aana-ya
za-ka
'awon
welo'
'anokiy
hap
pasa'
beliy
'aniy
zake
iniquity
with no
I
am clean,
transgression;
without
‘I
am pure,

33-9. I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.

job 33:10

לְאֹויֵ֣ביַחְשְׁבֵ֖נִייִמְצָ֑אעָלַ֣יתְּ֭נוּאֹותלִֽיהֵ֣ן
la-aa-wya-b
ya-cha-sha-ba-na-ya
ya-ma-sa-a
'a-la-ya
tha-nwaa-wtha
la-yha-n
le'owyeb
yahesebeniy
yimesa'
'alay
tenw'owt
liyhen
as His enemy.
He counts me
He finds
against me;
occasions
in me. Yet

33-10. Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,

job 33:11

אָרְחֹתָֽיכָּליִ֝שְׁמֹ֗ררַגְלָ֑יבַּסַּ֣דלֹֽויָשֵׂ֣ם
aa-ra-cha-tha-ya
ka-l
ya-sha-ma-r
ra-ga-la-ya
ba-sa-d
la-wya-sha-m
'arehotay
kal
yisemor
ragelay
basad
lowyasem
my paths.’
all
He watches over
my feet
in the stocks;
He puts

33-11. He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.

job 33:12

אֱנֹֽושׁמֵאֱ֝לֹ֗והַכִּֽייִרְבֶּ֥האֶעֱנֶ֑ךָּצָדַ֣קְתָּלֹאזֹ֣אתהֶן
au-na-wsha
ma
au-la-wha
ka-yya-ra-ba-ha
aa-'u-na-ka
sa-da-qa-tha
la-a
za-atha
ha-n
'enows
me
'elowha
kiyyirebeh
'e'eneka
sadaqeta
lo'
zo't
hen
than man.
God
for is greater
I will answer you,
right
you are not
in this matter.
Behold,

33-12. Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.

job 33:13

יַעֲנֶֽהלֹ֣אדְּ֝בָרָ֗יוכִּ֥יכָלאֵלָ֣יורִיבֹ֑ותָמַ֭דּוּעַ
ya-'ana-ha
la-a
da-ba-ra-ywa
ka-yka-l
aa-la-ywra-yba-wtha
ma-dw'a
ya'aneh
lo'
debarayw
kiykal
'elaywriybowta
madw'a
He answers
nothing
a man asks?
that that
with Him do you contend
Why

33-13. Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters.

job 33:14

יְשׁוּרֶֽנָּהלֹ֣אוּ֝בִשְׁתַּ֗יִםאֵ֑ליְדַבֶּרכִּֽיבְאַחַ֥ת
ya-shwra-na-ha
la-a
wba-sha-tha-ya-m
aa-l
ya-da-ba-r
ka-yba-aa-cha-tha
yeswrenah
lo'
wbisetayim
'el
yedaber
kiybe'ahat
notices.
[yet] no one
and and in another,
God
speaks
For in one [way]

33-14. For God speaketh once, yea twice, yet man perceiveth it not.

job 33:15

מִשְׁכָּֽבעֲלֵ֣יבִּ֝תְנוּמֹ֗ותאֲנָשִׁ֑יםעַלתַּ֭רְדֵּמָהבִּנְפֹ֣ללַ֗יְלָהחֶזְיֹ֬וןבַּחֲלֹ֤ום
ma-sha-ka-b
'ala-ya
ba-tha-nwma-wtha
aana-sha-ym
'a-l
tha-ra-da-ma-ha
ba-na-pa-l
la-ya-la-ha
cha-za-ya-wn
ba-chala-wm
misekab
'aley
bitenwmowt
'anasiym
'al
taredemah
binepol
layelah
hezeyown
bahalowm
their beds,
on
as they slumber
men
upon
when deep sleep
falls
in the night,
in a vision
In a dream,

33-15. In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;

job 33:16

יַחְתֹּֽםוּבְמֹ֖סָרָ֣םאֲנָשִׁ֑יםאֹ֣זֶןיִ֭גְלֶהאָ֣ז
ya-cha-tha-m
wba-ma-sa-ra-m
aana-sha-ym
aa-za-n
ya-ga-la-ha
aa-z
yahetom
wbemosaram
'anasiym
'ozen
yigeleh
'az
and terrifies
them with warnings,
their ears
He opens
at that time

33-16. Then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction,

job 33:17

יְכַסֶּֽהגֶּ֣בֶרמִוְגֵוָ֖המַעֲשֶׂ֑האָדָ֣םלְ֭הָסִיר
ya-ka-sa-ha
ga-ba-r
ma
wa-ga-wa-ha
ma-'asha-ha
aa-da-m
la-ha-sa-yr
yekaseh
geber
mi
wegewah
ma'aseh
'adam
lehasiyr
and keep
him from
pride,
from wrongdoing
a man
in order to turn

33-17. That he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man.

job 33:18

בַּשָּֽׁלַחעֲבֹ֥רמֵוְ֝חַיָּתֹ֗ושָׁ֑חַתמִנִּינַ֭פְשֹׁויַחְשֹׂ֣ךְ
ba-sha-la-cha
'aba-r
ma
wa-cha-ya-tha-wa
sha-cha-tha
ma-na-ya
na-pa-sha-wa
ya-cha-sha-ka
basalah
'abor
me
wehayatow
sahat
miniy
napesow
yahesoke
by the sword.
perishing
from
and his life
the Pit,
from
his soul
to preserve

33-18. He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.

job 33:19

אֵתָֽןעֲצָמָ֣יווְרֹ֖ובמִשְׁכָּבֹ֑ועַלבְּ֭מַכְאֹובוְהוּכַ֣ח
aa-tha-n
'asa-ma-ywa
wa-ra-wb
ma-sha-ka-ba-wa
'a-l
ba-ma-ka-aa-wb
wa-hwka-cha
'etan
'asamayw
werowb
misekabow
'al
bemake'owb
wehwkah
and constant
in his bones,
distress
his bed
on
with pain
A man is also chastened

33-19. He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:

job 33:20

תַּאֲוָֽהמַאֲכַ֥לוְ֝נַפְשֹׁ֗ולָ֑חֶםחַיָּתֹ֣ווְזִֽהֲמַ֣תּוּ
tha-aawa-ha
ma-aaka-l
wa-na-pa-sha-wa
la-cha-m
cha-ya-tha-wa
wa-za-hama-thwa
ta'awah
ma'akal
wenapesow
lahem
hayatow
wezihamatw
[loathes] his favorite
food.
and his soul
his bread,
so that he
detests

33-20. So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.

job 33:21

רֻאּֽוּלֹ֣אעַ֝צְמֹותָ֗יווְשֻׁפּ֥וּרֹ֑אִימֵבְּשָׂרֹ֣ויִ֣כֶל
ruawa
la-a
'a-sa-ma-wtha-ywa
wa-שׁupwa
ra-aa-ya
ma
ba-sha-ra-wa
ya-ka-l
ru'w
lo'
'asemowtayw
weשׁupw
ro'iy
me
besarow
yikel
and his hidden
bones
protrude.
sight,
from
His flesh
wastes away

33-21. His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out.

job 33:22

לַֽמְמִתִֽיםוְ֝חַיָּתֹ֗ונַפְשֹׁ֑ולַשַּׁ֣חַתוַתִּקְרַ֣ב
la-ma-ma-tha-ym
wa-cha-ya-tha-wa
na-pa-sha-wa
la-sha-cha-tha
wa-tha-qa-ra-b
lamemitiym
wehayatow
napesow
lasahat
watiqerab
to the messengers of death.
and his life
He
to the Pit,
draws near

33-22. Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.

job 33:23

יָשְׁרֹֽולְאָדָ֣םלְהַגִּ֖ידאָ֑לֶףמִנִּיאֶחָ֥דמֵלִ֗יץמַלְאָ֗ךְעָלָ֨יואִםיֵ֤שׁ
ya-sha-ra-wa
la-aa-da-m
la-ha-ga-yd
aa-la-ph
ma-na-ya
aa-cha-d
ma-la-ytz
ma-la-aa-ka
'a-la-ywa
aa-mya-sha
yaserow
le'adam
lehagiyd
'alep
miniy
'ehad
meliys
male'ake
'alayw
'imyes
what is right for him,
a man
to tell
a thousand,
out of
one
mediator
a messenger
on his side,
Yet if there is

33-23. If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:

job 33:24

כֹֽפֶרמָצָ֥אתִישָׁ֗חַתרֶ֥דֶתמֵפְּ֭דָעֵהוּוַיֹּ֗אמֶרוַיְחֻנֶּ֗נּוּ
ka-pa-r
ma-sa-atha-ya
sha-cha-tha
ra-da-tha
ma
pa-da-'a-hwa
wa-ya-ama-r
wa-ya-chuna-nwa
koper
masa'tiy
sahat
redet
me
peda'ehw
wayo'mer
wayehunenw
his ransom,’
I have found
to the Pit;
going down
from
‘Spare him
to him and say,
to be gracious

33-24. Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.

job 33:25

עֲלוּמָֽיולִימֵ֥ייָ֝שׁ֗וּבנֹּ֑עַרמִבְּשָׂרֹ֣ורֻֽטֲפַ֣שׁ
'alwma-ywa
la-yma-ya
ya-shwb
na-'a-r
ma
ba-sha-ra-wa
rutapa-sha
'alwmayw
liymey
yaswb
no'ar
mi
besarow
rutapas
of his youth.
to the days
and he will return
like a child’s,
then his flesh
will be renewed

33-25. His flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth:

job 33:26

צִדְקָתֹֽולֶ֝אֱנֹ֗ושׁוַיָּ֥שֶׁבבִּתְרוּעָ֑הפָּ֭נָיווַיַּ֣רְאוַיִּרְצֵ֗הוּאֶלאֱלֹ֨והַּיֶעְתַּ֤ר
sa-da-qa-tha-wa
la-au-na-wsha
wa-ya-sha-b
ba-tha-rw'a-ha
pa-na-ywa
wa-ya-ra-a
wa-ya-ra-sa-hwa
aa-lau-la-wha
ya-'a-tha-r
sideqatow
le'enows
wayaseb
biterw'ah
panayw
wayare'
wayiresehw
'el'elowha
ye'etar
the righteousness
of that man.
and God will restore
and shout for joy,
His face
he will see
and find favor;
to God
He will pray

33-26. He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.

job 33:27

שָׁ֥וָהוְלֹאהֶעֱוֵ֗יתִיוְיָשָׁ֥רחָ֭טָאתִיוַיֹּ֗אמֶראֲנָשִׁ֗יםעַליָשֹׁ֤ר
sha-wa-ha
wa-la-a
ha-'u-wa-ytha-ya
wa-ya-sha-r
cha-ta-atha-ya
wa-ya-ama-r
aana-sha-ym
'a-l
ya-sha-r
sawah
welo'
he'eweytiy
weyasar
hata'tiy
wayo'mer
'anasiym
'al
yasor
get what I deserved.
yet I did not
and perverted
what was right;
‘I have sinned
with these words:
men
before
Then he will sing

33-27. He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not;

job 33:28

תִּרְאֶֽהבָּאֹ֥ורוְ֝חַיָּתֹובַּשָּׁ֑חַתעֲבֹ֣רמֵנַ֭פְשֹׁולִֽיפָּדָ֣ה
tha-ra-aa-ha
ba-aa-wr
wa-cha-ya-tha-wa
ba-sha-cha-tha
'aba-r
ma
na-pa-שׁa-wa
la-ypa-da-ha
tire'eh
ba'owr
wehayatow
basahat
'abor
me
napeשׁow
liypadah
to see
the light.’
and I will live
to the Pit,
going down
from
my soul
He redeemed

33-28. He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.

job 33:29

גָּֽבֶרעִםשָׁלֹ֣ושׁפַּעֲמַ֖יִםאֵ֑ליִפְעַלאֵ֭לֶּהכָּלהֶן
ga-ba-r
'a-m
sha-la-wsha
pa-'ama-ya-m
aa-l
ya-pa-'a-l
aa-la-ha
ka-l
ha-n
gaber
'im
salows
pa'amayim
'el
yipe'al
'eleh
kal
hen
a man,
to
or even three times,
two
God
does
these things
all
Behold,

33-29. Lo, all these things worketh God oftentimes with man,

job 33:30

הַֽחַיִּיםבְּאֹ֣ורלֵ֝אֹ֗ורשָׁ֑חַתמִנִּינַ֭פְשֹׁולְהָשִׁ֣יב
ha-cha-ya-ym
ba-aa-wr
la-aa-wr
sha-cha-tha
ma-na-ya
na-pa-sha-wa
la-ha-sha-yb
hahayiym
be'owr
le'owr
sahat
miniy
napesow
lehasiyb
of life.
with the light
that he may be enlightened
the Pit,
from
his soul
to bring back

33-30. To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.

job 33:31

אֲדַבֵּֽרוְאָנֹכִ֥ילִ֑יהַ֝חֲרֵ֗שׁשְֽׁמַֽעאִיֹּ֥ובהַקְשֵׁ֖ב
aada-ba-r
wa-aa-na-ka-ya
la-yha-chara-sha
sha-ma-'
aa-ya-wb
ha-qa-sha-b
'adaber
we'anokiy
liyhahares
sema'
'iyowb
haqeseb
will speak.
and I
be silent,
and listen to me;
Job,
Pay attention,

33-31. Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak.

job 33:32

צַדְּקֶֽךָּכִּֽיחָפַ֥צְתִּידַּ֝בֵּ֗רהֲשִׁיבֵ֑נִימִלִּ֥יןאִםיֵשׁ
sa-da-qa-ka
ka-ycha-pa-sa-tha-ya
da-ba-r
hasha-yba-na-ya
ma-la-yn
aa-mya-sha
sadeqeka
kiyhapasetiy
daber
hasiybeniy
miliyn
'imyes
to vindicate you.
for I would like
speak up,
answer me;
something to say,
But if you have

33-32. If thou hast anything to say, answer me: speak, for I desire to justify thee.

job 33:33

חָכְמָֽהוַאֲאַלֶּפְךָ֥לִ֑יהַ֝חֲרֵ֗שׁשְֽׁמַֽעאַתָּ֥האִםאַ֭יִן
cha-ka-ma-ha
wa-aaaa-la-pa-ka
la-yha-chara-sha
sha-ma-'
aa-tha-ha
aa-maa-ya-n
hakemah
wa'a'alepeka
liyhahares
sema'
'atah
'im'ayin
you wisdom.”
and I will teach
to me; be quiet,
then listen
But if not,

33-33. If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom.