The Lashawan Qadash
Transliteration
Hebrew to Latin
Hebrew to Phoenician
Book : psa
Chapter : 101
Verse :
1
Font Setting
psa 101:1
אֲזַמֵּֽרָה
לְךָ֖יְהוָ֣ה
אָשִׁ֑ירָה
וּמִשְׁפָּ֥ט
חֶֽסֶד
מִ֫זְמֹ֥ור
לְדָוִ֗ד
𐤀𐤆𐤌𐤓𐤄
𐤋𐤊𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤀𐤔𐤉𐤓𐤄
𐤅𐤌𐤔𐤐𐤈
𐤇𐤎𐤃
𐤌𐤆𐤌𐤅𐤓
𐤋𐤃𐤅𐤃
'azamerahh
lekayehwahh
'asiyrahh
wmisepath
hesedh
mizemowrh
ledawidh
'azamerah
lekayehwah
'asiyrah
wmisepat
hesed
mizemowr
ledawid
I will sing praise.
to You, O LORD,
I will sing
and justice;
of [Your] loving devotion
A Psalm
of David.
101-1. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
psa 101:2
בֵּיתִֽי
בְּקֶ֣רֶב
לְ֝בָבִ֗י
בְּתָם
אֵלָ֑יאֶתְהַלֵּ֥ךְ
תָּבֹ֣וא
מָ֭תַי
תָּמִ֗ים
בְּדֶ֬רֶךְ
אַשְׂכִּ֤ילָה
𐤉𐤕𐤉
𐤒𐤓
𐤋𐤉
𐤕𐤌
𐤀𐤋𐤉𐤀𐤕𐤄𐤋𐤊
𐤕𐤅𐤀
𐤌𐤕𐤉
𐤕𐤌𐤉𐤌
𐤃𐤓𐤊
𐤀𐤔𐤊𐤉𐤋𐤄
beytiyh
beqerebh
lebabiyh
betamh
'elay'etehaleke
tabow'
matayh
tamiymh
bedereke
'asekiylahh
beytiy
beqereb
lebabiy
betam
'elay'etehaleke
tabow'
matay
tamiym
bedereke
'asekiylah
my house
in
of heart.
with integrity
to me? I will walk
will You come
when
that is blameless—
the way
I will ponder
101-2. I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
psa 101:3
יִדְבַּ֣ק
לֹ֖א
שָׂנֵ֑אתִי
סֵטִ֥ים
עֲשֹֽׂה
בְּלִ֫יָּ֥עַל
דְּֽבַר
עֵינַ֗י
לְנֶ֥גֶד
אָשִׁ֨ית
לֹֽא
𐤉𐤃𐤒
𐤋𐤀
𐤔𐤍𐤀𐤕𐤉
𐤎𐤈𐤉𐤌
𐤏𐤔𐤄
𐤋𐤉𐤏𐤋
𐤃𐤓
𐤏𐤉𐤍𐤉
𐤋𐤍𐤂𐤃
𐤀𐤔𐤉𐤕
𐤋𐤀
yidebaqh
lo'
sane'tiyh
setiymh
'asohh
beliya'alh
debarh
'eynayh
lenegedh
'asiyth
lo'
yidebaq
lo'
sane'tiy
setiym
'asoh
beliya'al
debar
'eynay
leneged
'asiyt
lo'
cling to me.
it shall not
I hate
of those who fall away;
the work
worthless thing
no
my eyes.
before
set
I will
101-3. I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
psa 101:4
אֵדָֽע
לֹ֣א
רָ֝֗ע
מִמֶּ֑נִּי
יָס֣וּר
עִ֭קֵּשׁ
בִּֽילֵבָ֣ב
𐤀𐤃𐤏
𐤋𐤀
𐤓𐤏
𐤌𐤌𐤍𐤉
𐤉𐤎𐤅𐤓
𐤏𐤒𐤔
𐤉𐤋
'eda'
lo'
ra'
mimeniyh
yaswrh
'iqesh
biylebabh
'eda'
lo'
ra'
mimeniy
yaswr
'iqes
biylebab
I will know
nothing of
evil.
from me;
shall depart
A perverse
heart
101-4. A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
psa 101:5
אוּכָֽל
לֹ֣א
אֹ֝תֹ֗ו
לֵבָ֑ב
וּרְחַ֣ב
עֵ֭ינַיִם
גְּֽבַהּ
אַ֫צְמִ֥ית
אֹותֹ֪ו
רֵעֵהוּ֮
בַסֵּ֨תֶר
מְלָשְׁנִ֬י
𐤀𐤅𐤊𐤋
𐤋𐤀
𐤀𐤕𐤅
𐤋
𐤅𐤓𐤇
𐤏𐤉𐤍𐤉𐤌
𐤂𐤄
𐤀𐤑𐤌𐤉𐤕
𐤀𐤅𐤕𐤅
𐤓𐤏𐤄𐤅
𐤎𐤕𐤓
𐤌𐤋שׁ𐤍𐤉
'wkalh
lo'
'otowh
lebabh
wrehabh
'eynayimh
gebahh
'asemiyth
'owtowh
re'ehwh
baseterh
melaשׁeniyh
'wkal
lo'
'otow
lebab
wrehab
'eynayim
gebah
'asemiyt
'owtow
re'ehw
baseter
melaשׁeniy
endure.
I will not
heart,
and a proud
eyes
the one with haughty
I will put to silence;
his neighbor
in secret,
Whoever slanders
101-5. Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
psa 101:6
יְשָׁרְתֵֽנִי
ה֝֗וּא
תָּמִ֑ים
בְּדֶ֣רֶךְ
הֹ֭לֵךְ
עִמָּ֫דִ֥י
לָשֶׁ֪בֶת
אֶרֶץ֮
בְּנֶֽאֶמְנֵי
עֵינַ֤י
𐤉𐤔𐤓𐤕𐤍𐤉
𐤄𐤅𐤀
𐤕𐤌𐤉𐤌
𐤃𐤓𐤊
𐤄𐤋𐤊
𐤏𐤌𐤃𐤉
𐤋𐤔𐤕
𐤀𐤓𐤑
𐤍𐤀𐤌𐤍𐤉
𐤏𐤉𐤍𐤉
yesareteniyh
hw'
tamiymh
bedereke
holeke
'imadiyh
lasebeth
'eresh
bene'emeneyh
'eynayh
yesareteniy
hw'
tamiym
bedereke
holeke
'imadiy
lasebet
'eres
bene'emeney
'eynay
shall minister to me.
of integrity
in the way
he who walks
with me;
that they may dwell
of the land,
on the faithful
My eyes [will be]
101-6. Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
psa 101:7
עֵינָֽי
לְנֶ֣גֶד
יִ֝כֹּ֗ון
לֹֽא
שְׁקָרִ֑ים
דֹּבֵ֥ר
רְמִ֫יָּ֥ה
עֹשֵׂ֪ה
בֵּיתִי֮
בְּקֶ֥רֶב
יֵשֵׁ֨ב
לֹֽא
𐤏𐤉𐤍𐤉
𐤋𐤍𐤂𐤃
𐤉𐤊𐤅𐤍
𐤋𐤀
𐤔𐤒𐤓𐤉𐤌
𐤃𐤓
𐤓𐤌𐤉𐤄
𐤏𐤔𐤄
𐤉𐤕𐤉
𐤒𐤓
𐤉𐤔
𐤋𐤀
'eynayh
lenegedh
yikownh
lo'
seqariymh
doberh
remiyahh
'osehh
beytiyh
beqerebh
yesebh
lo'
'eynay
leneged
yikown
lo'
seqariym
dober
remiyah
'oseh
beytiy
beqereb
yeseb
lo'
in my presence.
shall stand
no
lies
one who tells
deceit
one who practices
my house;
in
shall dwell
No
101-7. He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
psa 101:8
אָֽוֶן
פֹּ֥עֲלֵי
כָּל
יְ֝הוָ֗ה
עִיר
מֵֽ
לְהַכְרִ֥ית
אָ֑רֶץ
רִשְׁעֵי
כָּל
אַצְמִ֥ית
לַבְּקָרִ֗ים
𐤀𐤅𐤍
𐤐𐤏𐤋𐤉
𐤊𐤋
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤏𐤉𐤓
𐤌
𐤋𐤄𐤊𐤓𐤉𐤕
𐤀𐤓𐤑
𐤓𐤔𐤏𐤉
𐤊𐤋
𐤀𐤑𐤌𐤉𐤕
𐤋𐤒𐤓𐤉𐤌
'awenh
po'aleyh
kalh
yehwahh
'iyrh
me
lehakeriyth
'aresh
rise'eyh
kalh
'asemiyth
labeqariymh
'awen
po'aley
kal
yehwah
'iyr
me
lehakeriyt
'ares
rise'ey
kal
'asemiyt
labeqariym
evildoer
every
of the LORD.
the city
from
that I may cut off
of the land,
the wicked
all
I will remove
Every morning
101-8. I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.
Select Book
×
gen
exo
lev
num
deu
jos
jdg
sa1
sa2
kg1
kg2
isa
jer
eze
hos
joe
amo
oba
jon
mic
nah
hab
zep
hag
zac
mal
psa
pro
job
sol
rut
lam
ecc
est
dan
ezr
neh
ch1
ch2
new book
Select Chapter
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Select Verse
×
1
2
3
4
5
6
7
8
Font Setting
×
Background Color
Heading Color
Hebrew - ON
Phoenician - OFF
Transliteration - ON
Transliteration1 - ON
English - ON
Full English - ON
Scroll Bar Color