41-1. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
psa 41:2
אֹיְבָֽיו
בְּנֶ֣פֶשׁ
תִּ֝תְּנֵ֗הוּ
וְאַֽל
בָּאָ֑רֶץ
וְאֻשַּׁ֣ר
וִֽ֭יחַיֵּהוּ
יִשְׁמְרֵ֣הוּ
יְהוָ֤ה
𐤀𐤉𐤉𐤅
𐤍𐤐𐤔
𐤕𐤕𐤍𐤄𐤅
𐤅𐤀𐤋
𐤀𐤓𐤑
𐤅𐤀שׁ𐤓
𐤅𐤉𐤇𐤉𐤄𐤅
𐤉𐤔𐤌𐤓𐤄𐤅
𐤉𐤄𐤅𐤄
aa-ya-ba-ywa
ba-na-pa-sha
tha-tha-na-hwa
wa-aa-l
ba-aa-ra-tz
wa-auשׁa-r
wa-ycha-ya-hwa
ya-sha-ma-ra-hwa
ya-hwa-ha
'oyebayw
benepes
titenehw
we'al
ba'ares
we'uשׁar
wiyhayehw
yisemerehw
yehwah
of his foes.
to the will
surrender him
and will not
in the land
He will bless him
and preserve him;
will protect
The LORD
41-2. The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
psa 41:3
בְחָלְיֹֽו
הָפַ֥כְתָּ
מִ֝שְׁכָּבֹ֗ו
כָּל
דְּוָ֑י
עֶ֣רֶשׂ
עַל
יִ֭סְעָדֶנּוּ
יְֽהוָ֗ה
𐤇𐤋𐤉𐤅
𐤄𐤐𐤊𐤕
𐤌𐤔𐤊𐤅
𐤊𐤋
𐤃𐤅𐤉
𐤏𐤓𐤔
𐤏𐤋
𐤉𐤎𐤏𐤃𐤍𐤅
𐤉𐤄𐤅𐤄
ba-cha-la-ya-wa
ha-pa-ka-tha
ma-sha-ka-ba-wa
ka-l
da-wa-ya
'a-ra-sha
'a-l
ya-sa-'a-da-nwa
ya-hwa-ha
behaleyow
hapaketa
misekabow
kal
deway
'eres
'al
yise'adenw
yehwah
of sickness.
and restore him
from his bed
of illness
his bed
him on
will sustain
The LORD
41-3. The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
psa 41:4
כִּיחָטָ֥אתִי
נַ֝פְשִׁ֗י
רְפָאָ֥ה
חָנֵּ֑נִי
יְהוָ֣ה
אָ֭מַרְתִּי
אֲֽנִי
𐤊𐤉𐤇𐤈𐤀𐤕𐤉
𐤍𐤐𐤔𐤉
𐤓𐤐𐤀𐤄
𐤇𐤍𐤍𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉
𐤀𐤍𐤉
ka-ycha-ta-atha-ya
na-pa-sha-ya
ra-pa-aa-ha
cha-na-na-ya
ya-hwa-ha
aa-ma-ra-tha-ya
aana-ya
kiyhata'tiy
napesiy
repa'ah
haneniy
yehwah
'amaretiy
'aniy
for I have sinned against You.”
me,
heal
be gracious to me;
“O LORD,
said,
I
41-4. I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
psa 41:5
שְׁמֹֽו
וְאָבַ֥ד
יָ֝מ֗וּת
לִ֑ימָתַ֥י
רַ֣ע
יֹאמְר֣וּ
לָֽךְאֹויְבַ֗י
𐤔𐤌𐤅
𐤅𐤀𐤃
𐤉𐤌𐤅𐤕
𐤋𐤉𐤌𐤕𐤉
𐤓𐤏
𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
𐤋𐤊𐤀𐤅𐤉𐤉
sha-ma-wa
wa-aa-ba-d
ya-mwtha
la-yma-tha-ya
ra-'
ya-ama-rwa
la-ka-aa-wya-ba-ya
semow
we'abad
yamwt
liymatay
ra'
yo'merw
lake'owyebay
and be forgotten?”
will he die
“When
with malice:
say
My enemies
41-5. Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
psa 41:6
יְדַבֵּֽר
לַח֣וּץ
לֹ֑ויֵצֵ֖א
אָ֥וֶן
יִקְבָּץ
לִבֹּ֗ו
יְדַבֵּ֗ר
שָׁ֤וְא
לִרְאֹ֨ות
וְאִםבָּ֤א
𐤉𐤃𐤓
𐤋𐤇𐤅𐤑
𐤋𐤅𐤉𐤑𐤀
𐤀𐤅𐤍
𐤉𐤒𐤑
𐤋𐤅
𐤉𐤃𐤓
𐤔𐤅𐤀
𐤋𐤓𐤀𐤅𐤕
𐤅𐤀𐤌𐤀
ya-da-ba-r
la-chwtz
la-wya-sa-a
aa-wa-n
ya-qa-ba-tz
la-ba-wa
ya-da-ba-r
sha-wa-a
la-ra-aa-wtha
wa-aa-mba-a
yedaber
lahws
lowyese'
'awen
yiqebas
libow
yedaber
sawe'
lire'owt
we'imba'
and spreads it abroad.
out
he goes
slander
he gathers
in his heart;
speaks
falsehood;
My visitor My visitor
41-6. And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
psa 41:7
רָעָ֣ה
יַחְשְׁב֖וּ
עָלַ֓י
שֹׂנְאָ֑י
כָּל
יִ֭תְלַחֲשׁוּ
עָלַ֣י
יַ֗חַד
𐤓𐤏𐤄
𐤉𐤇𐤔𐤅
𐤏𐤋𐤉
𐤔𐤍𐤀𐤉
𐤊𐤋
𐤉𐤕𐤋𐤇𐤔𐤅
𐤏𐤋𐤉
𐤉𐤇𐤃
ra-'a-ha
ya-cha-sha-bwa
'a-la-ya
sha-na-aa-ya
ka-l
ya-tha-la-chashwa
'a-la-ya
ya-cha-d
ra'ah
yahesebw
'alay
sone'ay
kal
yitelahasw
'alay
yahad
the worst
they imagine
me
who hate
All
whisper
against me;
41-7. All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
psa 41:8
לָקֽוּם
יֹוסִ֥יף
לֹא
בֹּ֑ווַאֲשֶׁ֥רשָׁ֝כַ֗ב
יָצ֣וּק
בְּ֭לִיַּעַל
לִֽידְּֽבַר
𐤋𐤒𐤅𐤌
𐤉𐤅𐤎𐤉𐤐
𐤋𐤀
𐤅𐤅𐤀𐤔𐤓𐤔𐤊
𐤉𐤑𐤅𐤒
𐤋𐤉𐤏𐤋
𐤋𐤉𐤃𐤓
la-qwm
ya-wsa-yph
la-a
ba-wwa-aasha-rsha-ka-b
ya-swqh
ba-la-ya-'a-l
la-yda-ba-r
laqwm
yowsiyp
lo'
bowwa'asersakab
yaswq
beliya'al
liydebar
get up
he will never
into him; into him; from where he lies!”
has been poured
“A vile
for me: disease
41-8. An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
psa 41:9
עָקֵֽב
עָלַ֣י
הִגְדִּ֖יל
לַחְמִ֑י
בֹ֖ואֹוכֵ֣ל
אֲשֶׁרבָּטַ֣חְתִּי
שְׁלֹומִ֨י
אִ֤ישׁ
גַּם
𐤏𐤒
𐤏𐤋𐤉
𐤄𐤂𐤃𐤉𐤋
𐤋𐤇𐤌𐤉
𐤅𐤀𐤅𐤊𐤋
𐤀𐤔𐤓𐤈𐤇𐤕𐤉
𐤔𐤋𐤅𐤌𐤉
𐤀𐤉𐤔
𐤂𐤌
'a-qa-b
'a-la-ya
ha-ga-da-yl
la-cha-ma-ya
ba-waa-wka-l
aasha-rba-ta-cha-tha-ya
sha-la-wma-ya
aa-ysha
ga-m
'aqeb
'alay
higediyl
lahemiy
bow'owkel
'aserbatahetiy
selowmiy
'iys
gam
[his] heel
against me.
has lifted up
my bread,
he who shared
whom I trusted,
my close friend,
Even
41-9. Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
psa 41:10
וַֽאֲשַׁלְּמָ֥ה
וַהֲקִימֵ֑נִי
חָנֵּ֥נִי
יְהוָ֗ה
וְאַתָּ֤ה
𐤅𐤀𐤔𐤋𐤌𐤄
𐤅𐤄𐤒𐤉𐤌𐤍𐤉
𐤇𐤍𐤍𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤅𐤀𐤕𐤄
wa-aasha-la-ma-ha
wa-haqa-yma-na-ya
cha-na-na-ya
ya-hwa-ha
wa-aa-tha-ha
wa'asalemah
wahaqiymeniy
haneniy
yehwah
we'atah
that I may repay
and raise me up,
be gracious to me
O LORD,
But You,
41-10. But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
psa 41:11
עָלָֽי
אֹיְבִ֣י
יָרִ֖יעַ
בִּ֑יכִּ֤ילֹֽא
כִּֽיחָפַ֣צְתָּ
יָ֭דַעְתִּי
לָהֶֽםבְּזֹ֣את
𐤏𐤋𐤉
𐤀𐤉𐤉
𐤉𐤓𐤉𐤏
𐤉𐤊𐤉𐤋𐤀
𐤊𐤉𐤇𐤐𐤑𐤕
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉
𐤋𐤄𐤌𐤆𐤀𐤕
'a-la-ya
aa-ya-ba-ya
ya-ra-y'a
ba-yka-yla-a
ka-ycha-pa-sa-tha
ya-da-'a-tha-ya
la-ha-mba-za-atha
'alay
'oyebiy
yariy'a
biykiylo'
kiyhapaseta
yada'etiy
lahembezo't
over me.
my enemy
triumph
in me, for does not
You delight
I know
them. them. By this
41-11. By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
psa 41:12
לְעֹולָֽם
לְפָנֶ֣יךָ
בִּ֑יוַתַּצִּיבֵ֖נִי
תָּמַ֣כְתָּ
בְּ֭תֻמִּי
וַאֲנִ֗י
𐤋𐤏𐤅𐤋𐤌
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤊
𐤉𐤅𐤕𐤑𐤉𐤍𐤉
𐤕𐤌𐤊𐤕
𐤕𐤌𐤉
𐤅𐤀𐤍𐤉
la-'a-wla-m
la-pa-na-yka
ba-ywa-tha-sa-yba-na-ya
tha-ma-ka-tha
ba-thuma-ya
wa-aana-ya
le'owlam
lepaneyka
biywatasiybeniy
tamaketa
betumiy
wa'aniy
forever.
in Your presence
me and set me
You uphold
integrity
In my
41-12. And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
psa 41:13
וְאָמֵֽן
אָ֘מֵ֥ן
הָעֹולָ֗ם
וְעַ֥ד
הָעֹולָם
מֵֽ֭
יִשְׂרָאֵ֗ל
אֱלֹ֘הֵ֤י
יְהוָ֨ה
בָּ֘ר֤וּךְ
𐤅𐤀𐤌𐤍
𐤀𐤌𐤍
𐤄𐤏𐤅𐤋𐤌
𐤅𐤏𐤃
𐤄𐤏𐤅𐤋𐤌
𐤌
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
𐤀𐤋𐤄𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤓𐤅𐤊
wa-aa-ma-n
aa-ma-n
ha-'a-wla-m
wa-'a-d
ha-'a-wla-m
ma
ya-sha-ra-aa-l
au-la-ha-ya
ya-hwa-ha
ba-rwka
we'amen
'amen
ha'owlam
we'ad
ha'owlam
me
yisera'el
'elohey
yehwah
barwke
and Amen.
Amen
everlasting.
to
everlasting
from
of Israel,
the God
the LORD,
Blessed be
41-13. Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.