The Lashawan Qadash
Transliteration
Hebrew to Latin
Hebrew to Phoenician
Book : psa
Chapter : 86
Verse :
1
Font Setting
psa 86:1
אָֽנִי
וְאֶבְיֹ֣ון
כִּֽיעָנִ֖י
עֲנֵ֑נִי
אָזְנְךָ֣
יְהוָ֣ה
הַטֵּֽה
לְדָ֫וִ֥ד
תְּפִלָּ֗ה
𐤀𐤍𐤉
𐤅𐤀𐤉𐤅𐤍
𐤊𐤉𐤏𐤍𐤉
𐤏𐤍𐤍𐤉
𐤀𐤆𐤍𐤊
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤄𐤈𐤄
𐤋𐤃𐤅𐤃
𐤕𐤐𐤋𐤄
aa-na-ya
wa-aa-ba-ya-wn
ka-y'a-na-ya
'ana-na-ya
aa-za-na-ka
ya-hwa-ha
ha-ta-ha
la-da-wa-d
tha-pa-la-ha
'aniy
we'ebeyown
kiy'aniy
'aneniy
'azeneka
yehwah
hateh
ledawid
tepilah
I
and needy.
for am poor
and answer me,
Your ear,
O LORD,
Incline
of David.
A Prayer
86-1. Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
psa 86:2
הַבֹּוטֵ֥חַ
אֱלֹהַ֑י
אַתָּ֣ה
עַ֭בְדְּךָ
הֹושַׁ֣ע
אָ֥נִי
כִּֽיחָסִ֪יד
נַפְשִׁי֮
שָֽׁמְרָ֣ה
𐤄𐤅𐤈𐤇
𐤀𐤋𐤄𐤉
𐤀𐤕𐤄
𐤏𐤃𐤊
𐤄𐤅𐤔𐤏
𐤀𐤍𐤉
𐤊𐤉𐤇𐤎𐤉𐤃
𐤍𐤐𐤔𐤉
𐤔𐤌𐤓𐤄
ha-ba-wta-cha
au-la-ha-ya
aa-tha-ha
'a-ba-da-ka
ha-wsha-'
aa-na-ya
ka-ycha-sa-yd
na-pa-sha-ya
sha-ma-ra-ha
habowteha
'elohay
'atah
'abedeka
howsa'
'aniy
kiyhasiyd
napesiy
samerah
who trusts
are my God;
You
Your servant
save
I [am]
for godly.
my soul,
Preserve
86-2. Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
psa 86:3
הַיֹּֽום
כָּל
כִּ֥יאֵלֶ֥יךָאֶ֝קְרָ֗א
אֲדֹנָ֑י
אֵלֶֽיךָחָנֵּ֥נִי
𐤄𐤉𐤅𐤌
𐤊𐤋
𐤊𐤉𐤀𐤋𐤉𐤊𐤀𐤒𐤓𐤀
𐤀𐤃𐤍𐤉
𐤀𐤋𐤉𐤊𐤇𐤍𐤍𐤉
ha-ya-wm
ka-l
ka-yaa-la-yka-aa-qa-ra-a
aada-na-ya
aa-la-yka-cha-na-na-ya
hayowm
kal
kiy'eleyka'eqera'
'adonay
'eleykahaneniy
day long.
all
for to You I call
O Lord,
in You. Be merciful to me,
86-3. Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
psa 86:4
אֶשָּֽׂא
נַפְשִׁ֥י
כִּ֥יאֵלֶ֥יךָאֲ֝דֹנָ֗י
עַבְדֶּ֑ךָ
נֶ֣פֶשׁ
שַׂ֭מֵּחַ
𐤀𐤔𐤀
𐤍𐤐𐤔𐤉
𐤊𐤉𐤀𐤋𐤉𐤊𐤀𐤃𐤍𐤉
𐤏𐤃𐤊
𐤍𐤐𐤔
𐤔𐤌𐤇
aa-sha-a
na-pa-sha-ya
ka-yaa-la-yka-aada-na-ya
'a-ba-da-ka
na-pa-sha
sha-ma-cha
'esa'
napesiy
kiy'eleyka'adonay
'abedeka
nepes
sameha
I lift up
my soul.
for to You, O Lord,
to Your servant,
Bring joy
86-4. Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
psa 86:5
קֹרְאֶֽיךָ
לְכָל
חֶ֝֗סֶד
וְרַב
וְסַלָּ֑ח
טֹ֣וב
אֲ֭דֹנָי
כִּֽיאַתָּ֣ה
𐤒𐤓𐤀𐤉𐤊
𐤋𐤊𐤋
𐤇𐤎𐤃
𐤅𐤓
𐤅𐤎𐤋𐤇
𐤈𐤅
𐤀𐤃𐤍𐤉
𐤊𐤉𐤀𐤕𐤄
qa-ra-aa-yka
la-ka-l
cha-sa-d
wa-ra-b
wa-sa-la-cha
ta-wb
aada-na-ya
ka-yaa-tha-ha
qore'eyka
lekal
hesed
werab
wesalah
towb
'adonay
kiy'atah
who call on You.
to all
in loving devotion
rich
and forgiving,
are kind
O Lord,
For You,
86-5. For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
psa 86:6
תַּחֲנוּנֹותָֽי
בְּקֹ֣ול
וְ֝הַקְשִׁ֗יבָה
תְּפִלָּתִ֑י
יְ֭הוָה
הַאֲזִ֣ינָה
𐤕𐤇𐤍𐤅𐤍𐤅𐤕𐤉
𐤒𐤅𐤋
𐤅𐤄𐤒𐤔𐤉𐤄
𐤕𐤐𐤋𐤕𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤄𐤀𐤆𐤉𐤍𐤄
tha-chanwna-wtha-ya
ba-qa-wl
wa-ha-qa-sha-yba-ha
tha-pa-la-tha-ya
ya-hwa-ha
ha-aaza-yna-ha
tahanwnowtay
beqowl
wehaqesiybah
tepilatiy
yehwah
ha'aziynah
for mercy.
to my plea
and attend
my prayer,
O LORD,
Hear
86-6. Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
psa 86:7
כִּ֣יתַעֲנֵֽנִי
אֶקְרָאֶ֗ךָּ
צָ֭רָתִ֥י
בְּיֹ֣ום
𐤊𐤉𐤕𐤏𐤍𐤍𐤉
𐤀𐤒𐤓𐤀𐤊
𐤑𐤓𐤕𐤉
𐤉𐤅𐤌
ka-ytha-'ana-na-ya
aa-qa-ra-aa-ka
sa-ra-tha-ya
ba-ya-wm
kiyta'aneniy
'eqera'eka
saratiy
beyowm
for You will answer me.
I will call on You,
of my distress
In the day
86-7. In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
psa 86:8
מַעֲשֶֽׂיךָ
כְּֽ
וְאֵ֣ין
אֲדֹנָ֗י
בָאֱלֹהִ֥ים
כָּמֹ֖וךָ
אֵין
𐤌𐤏𐤔𐤉𐤊
𐤊
𐤅𐤀𐤉𐤍
𐤀𐤃𐤍𐤉
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
𐤊𐤌𐤅𐤊
𐤀𐤉𐤍
ma-'asha-yka
ka
wa-aa-yn
aada-na-ya
ba-au-la-ha-ym
ka-ma-wka
aa-yn
ma'aseyka
ke
we'eyn
'adonay
ba'elohiym
kamowka
'eyn
works like Yours.
nor any
O Lord,
among the gods,
like You
[there is] none
86-8. Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
psa 86:9
לִשְׁמֶֽךָ
וִֽיכַבְּד֣וּ
אֲדֹנָ֑י
לְפָנֶ֣יךָ
וְיִשְׁתַּחֲו֣וּ
יָבֹ֤ואוּ
אֲשֶׁ֥רעָשִׂ֗יתָ
גֹּויִ֤ם
כָּל
𐤋𐤔𐤌𐤊
𐤅𐤉𐤊𐤃𐤅
𐤀𐤃𐤍𐤉
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤊
𐤅𐤉𐤔𐤕𐤇𐤅𐤅
𐤉𐤅𐤀𐤅
𐤀𐤔𐤓𐤏𐤔𐤉𐤕
𐤂𐤅𐤉𐤌
𐤊𐤋
la-sha-ma-ka
wa-yka-ba-dwa
aada-na-ya
la-pa-na-yka
wa-ya-sha-tha-chawwa
ya-ba-wawa
aasha-r'a-sha-ytha
ga-wya-m
ka-l
lisemeka
wiykabedw
'adonay
lepaneyka
weyisetahaww
yabow'w
'aser'asiyta
gowyim
kal
Your name.
and they will glorify
O Lord,
before You,
and bow
will come
You have made
the nations
All
86-9. All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
psa 86:10
לְבַדֶּֽךָ
אֱלֹהִ֣ים
אַתָּ֖ה
נִפְלָאֹ֑ות
וְעֹשֵׂ֣ה
אַ֭תָּה
כִּֽיגָדֹ֣ול
𐤋𐤃𐤊
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
𐤀𐤕𐤄
𐤍𐤐𐤋𐤀𐤅𐤕
𐤅𐤏𐤔𐤄
𐤀𐤕𐤄
𐤊𐤉𐤂𐤃𐤅𐤋
la-ba-da-ka
au-la-ha-ym
aa-tha-ha
na-pa-la-aa-wtha
wa-'a-sha-ha
aa-tha-ha
ka-yga-da-wl
lebadeka
'elohiym
'atah
nipela'owt
we'oseh
'atah
kiygadowl
alone
are God.
You
wonders;
and perform
You
For are great
86-10. For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
psa 86:11
שְׁמֶֽךָ
לְיִרְאָ֥ה
לְ֝בָבִ֗י
יַחֵ֥ד
בַּאֲמִתֶּ֑ךָ
אֲהַלֵּ֥ךְ
דַּרְכֶּ֗ךָ
יְהוָ֨ה
הֹ֘ורֵ֤נִי
𐤔𐤌𐤊
𐤋𐤉𐤓𐤀𐤄
𐤋𐤉
𐤉𐤇𐤃
𐤀𐤌𐤕𐤊
𐤀𐤄𐤋𐤊
𐤃𐤓𐤊𐤊
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤄𐤅𐤓𐤍𐤉
sha-ma-ka
la-ya-ra-aa-ha
la-ba-ba-ya
ya-cha-d
ba-aama-tha-ka
aaha-la-ka
da-ra-ka-ka
ya-hwa-ha
ha-wra-na-ya
semeka
leyire'ah
lebabiy
yahed
ba'amiteka
'ahaleke
darekeka
yehwah
howreniy
Your name.
so that I may fear
of heart
Grant me undividedness
in Your truth.
and I will walk
Your way,
O LORD,
Teach me
86-11. Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
psa 86:12
לְעֹולָֽם
שִׁמְךָ֣
וַאֲכַבְּדָ֖ה
לְבָבִ֑י
בְּכָל
אֱ֭לֹהַי
אֲדֹנָ֣י
אֹודְךָ֤
𐤋𐤏𐤅𐤋𐤌
𐤔𐤌𐤊
𐤅𐤀𐤊𐤃𐤄
𐤋𐤉
𐤊𐤋
𐤀𐤋𐤄𐤉
𐤀𐤃𐤍𐤉
𐤀𐤅𐤃𐤊
la-'a-wla-m
sha-ma-ka
wa-aaka-ba-da-ha
la-ba-ba-ya
ba-ka-l
au-la-ha-ya
aada-na-ya
aa-wda-ka
le'owlam
simeka
wa'akabedah
lebabiy
bekal
'elohay
'adonay
'owdeka
forever.
Your name
I will glorify
my heart;
with all
my God,
O Lord
I will praise You,
86-12. I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
psa 86:13
תַּחְתִּיָּֽה
שְּׁאֹ֥ול
מִ
נַ֝פְשִׁ֗י
וְהִצַּ֥לְתָּ
עָלָ֑י
גָּדֹ֣ול
כִּֽיחַ֭סְדְּךָ
𐤕𐤇𐤕𐤉𐤄
𐤔𐤀𐤅𐤋
𐤌
𐤍𐤐𐤔𐤉
𐤅𐤄𐤑𐤋𐤕
𐤏𐤋𐤉
𐤂𐤃𐤅𐤋
𐤊𐤉𐤇𐤎𐤃𐤊
tha-cha-tha-ya-ha
sha-aa-wl
ma
na-pa-sha-ya
wa-ha-sa-la-tha
'a-la-ya
ga-da-wl
ka-ycha-sa-da-ka
tahetiyah
se'owl
mi
napesiy
wehisaleta
'alay
gadowl
kiyhasedeka
from the depths
of Sheol.
me
You have delivered
to me;
great is
For Your loving devotion
86-13. For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
psa 86:14
לְנֶגְדָּֽם
שָׂמ֣וּךָ
וְלֹ֖א
נַפְשִׁ֑י
בִּקְשׁ֣וּ
עָ֭רִיצִים
וַעֲדַ֣ת
עָלַ֗י
קָֽמוּ
זֵ֘דִ֤ים
אֱלֹהִ֤ים
𐤋𐤍𐤂𐤃𐤌
𐤔𐤌𐤅𐤊
𐤅𐤋𐤀
𐤍𐤐𐤔𐤉
𐤒𐤔𐤅
𐤏𐤓𐤉𐤑𐤉𐤌
𐤅𐤏𐤃𐤕
𐤏𐤋𐤉
𐤒𐤌𐤅
𐤆𐤃𐤉𐤌
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
la-na-ga-da-m
sha-mwka
wa-la-a
na-pa-sha-ya
ba-qa-shwa
'a-ra-ysa-ym
wa-'ada-tha
'a-la-ya
qa-mwa
za-da-ym
au-la-ha-ym
lenegedam
samwka
welo'
napesiy
biqesw
'ariysiym
wa'adat
'alay
qamw
zediym
'elohiym
for You.
regard
with no
my life,
seeks
of ruthless men
a band
against me,
rise
The arrogant
O God;
86-14. O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
psa 86:15
וֶאֱמֶֽת
חֶ֥סֶד
וְרַב
אַ֝פַּ֗יִם
אֶ֥רֶךְ
וְחַנּ֑וּן
רַח֣וּם
אֵל
אֲ֭דֹנָי
וְאַתָּ֣ה
𐤅𐤀𐤌𐤕
𐤇𐤎𐤃
𐤅𐤓
𐤀𐤐𐤉𐤌
𐤀𐤓𐤊
𐤅𐤇𐤍𐤅𐤍
𐤓𐤇𐤅𐤌
𐤀𐤋
𐤀𐤃𐤍𐤉
𐤅𐤀𐤕𐤄
wa-au-ma-tha
cha-sa-d
wa-ra-b
aa-pa-ya-m
aa-ra-ka
wa-cha-nwn
ra-chwm
aa-l
aada-na-ya
wa-aa-tha-ha
we'emet
hesed
werab
'apayim
'ereke
wehanwn
rahwm
'el
'adonay
we'atah
and truth.
in loving devotion
abounding
to anger,
slow
and gracious
are a compassionate
God,
O Lord,
But You,
86-15. But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, long suffering, and plenteous in mercy and truth.
psa 86:16
אֲמָתֶֽךָ
לְבֶן
וְ֝הֹושִׁ֗יעָה
לְעַבְדֶּ֑ךָ
עֻזְּךָ֥
תְּנָֽה
אֵלַ֗יוְחָ֫נֵּ֥נִי
פְּנֵ֥ה
𐤀𐤌𐤕𐤊
𐤋𐤍
𐤅𐤄𐤅𐤔𐤉𐤏𐤄
𐤋𐤏𐤃𐤊
𐤏𐤆𐤊
𐤕𐤍𐤄
𐤀𐤋𐤉𐤅𐤇𐤍𐤍𐤉
𐤐𐤍𐤄
aama-tha-ka
la-ba-n
wa-ha-wsha-y'a-ha
la-'a-ba-da-ka
'uza-ka
tha-na-ha
aa-la-ywa-cha-na-na-ya
pa-na-ha
'amateka
leben
wehowsiy'ah
le'abedeka
'uzeka
tenah
'elaywehaneniy
peneh
of Your maidservant.
the son
save
to Your servant;
Your strength
grant
to me and have mercy;
Turn
86-16. O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
psa 86:17
וְנִחַמְתָּֽנִי
עֲזַרְתַּ֥נִי
יְ֝הוָ֗ה
כִּֽיאַתָּ֥ה
וְיֵבֹ֑שׁוּ
שֹׂנְאַ֣י
וְיִרְא֣וּ
לְטֹ֫ובָ֥ה
אֹ֗ות
עִמִּ֥י
עֲשֵֽׂה
𐤅𐤍𐤇𐤌𐤕𐤍𐤉
𐤏𐤆𐤓𐤕𐤍𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤊𐤉𐤀𐤕𐤄
𐤅𐤉𐤔𐤅
𐤔𐤍𐤀𐤉
𐤅𐤉𐤓𐤀𐤅
𐤋𐤈𐤅𐤄
𐤀𐤅𐤕
𐤏𐤌𐤉
𐤏𐤔𐤄
wa-na-cha-ma-tha-na-ya
'aza-ra-tha-na-ya
ya-hwa-ha
ka-yaa-tha-ha
wa-ya-ba-shwa
sha-na-aa-ya
wa-ya-ra-awa
la-ta-wba-ha
aa-wtha
'a-ma-ya
'asha-ha
wenihametaniy
'azaretaniy
yehwah
kiy'atah
weyebosw
sone'ay
weyire'w
letowbah
'owt
'imiy
'aseh
and comforted me.
have helped me
O LORD,
for You,
and be ashamed,
that my enemies
may see
of Your goodness,
a sign
me
Show
86-17. Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
Select Book
×
gen
exo
lev
num
deu
jos
jdg
sa1
sa2
kg1
kg2
isa
jer
eze
hos
joe
amo
oba
jon
mic
nah
hab
zep
hag
zac
mal
psa
pro
job
sol
rut
lam
ecc
est
dan
ezr
neh
ch1
ch2
new book
Select Chapter
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Select Verse
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Font Setting
×
Background Color
Heading Color
Hebrew - ON
Phoenician - OFF
Transliteration - ON
Transliteration1 - ON
English - ON
Full English - ON
Scroll Bar Color