40-1. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
psa 40:2
אֲשֻׁרָֽי
כֹּונֵ֥ן
רַגְלַ֗י
סֶ֥לַע
עַל
וַיָּ֖קֶם
הַיָּ֫וֵ֥ן
טִּ֪יט
מִ
שָׁאֹון֮
בֹּ֥ור
מִ
וַיַּעֲלֵ֤נִי
𐤀𐤔𐤓𐤉
𐤊𐤅𐤍𐤍
𐤓𐤂𐤋𐤉
𐤎𐤋𐤏
𐤏𐤋
𐤅𐤉𐤒𐤌
𐤄𐤉𐤅𐤍
𐤈𐤉𐤈
𐤌
𐤔𐤀𐤅𐤍
𐤅𐤓
𐤌
𐤅𐤉𐤏𐤋𐤍𐤉
'asurayh
kownenh
ragelayh
sela'
'alh
wayaqemh
hayawenh
tiyth
mi
sa'ownh
bowrh
mi
waya'aleniyh
'asuray
kownen
ragelay
sela'
'al
wayaqem
hayawen
tiyt
mi
sa'own
bowr
mi
waya'aleniy
[and] made my footsteps
firm.
my feet
a rock,
upon
He set
out of the miry
clay;
of destruction,
the pit
from
He lifted me up
40-2. He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
psa 40:3
בַּיהוָֽה
וְ֝יִבְטְח֗וּ
וְיִירָ֑אוּ
רַבִּ֣ים
יִרְא֣וּ
לֵֽאלֹ֫הֵ֥ינוּ
תְּהִלָּ֪ה
חָדָשׁ֮
שִׁ֥יר
בְּפִ֨י
וַיִּתֵּ֬ן
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤅𐤉𐤈𐤇𐤅
𐤅𐤉𐤉𐤓𐤀𐤅
𐤓𐤉𐤌
𐤉𐤓𐤀𐤅
𐤋𐤀𐤋𐤄𐤉𐤍𐤅
𐤕𐤄𐤋𐤄
𐤇𐤃𐤔
𐤔𐤉𐤓
𐤐𐤉
𐤅𐤉𐤕𐤍
bayhwahh
weyibetehwh
weyiyra'wh
rabiymh
yire'wh
le'loheynwh
tehilahh
hadash
siyrh
bepiyh
wayitenh
bayhwah
weyibetehw
weyiyra'w
rabiym
yire'w
le'loheynw
tehilah
hadas
siyr
bepiy
wayiten
in the LORD.
and put their trust
and fear
Many
will see
to our God.
a hymn of praise
a new
song
in my mouth,
He put
40-3. And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
psa 40:4
כָזָֽב
וְשָׂטֵ֥י
אֶלרְ֝הָבִ֗ים
פָנָ֥ה
וְֽלֹא
מִבְטַחֹ֑ו
יְ֭הֹוָה
אֲשֶׁרשָׂ֣ם
הַגֶּ֗בֶר
אַ֥שְֽׁרֵי
𐤊𐤆
𐤅𐤔𐤈𐤉
𐤀𐤋𐤓𐤄𐤉𐤌
𐤐𐤍𐤄
𐤅𐤋𐤀
𐤌𐤈𐤇𐤅
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤀𐤔𐤓𐤔𐤌
𐤄𐤂𐤓
𐤀𐤔𐤓𐤉
kazabh
wesateyh
'elrehabiymh
panahh
welo'
mibetahowh
yehowahh
'asersamh
hageberh
'asereyh
kazab
wesatey
'elrehabiym
panah
welo'
mibetahow
yehowah
'asersam
hageber
'aserey
into falsehood!
nor to those who lapse
to the proud,
turned
who has not
his trust,
the LORD
who has made
is the man
Blessed
40-4. Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
psa 40:5
סַּפֵּֽר
מִ
עָ֝צְמ֗וּ
וַאֲדַבֵּ֑רָה
אֵלֶ֗יךָאַגִּ֥ידָה
עֲרֹ֬ךְ
אֵ֫לֵ֥ינוּאֵ֤ין
וּמַחְשְׁבֹתֶ֗יךָ
נִֽפְלְאֹתֶ֥יךָ
אֱלֹהַי֮
יְהוָ֣ה
אַתָּ֤ה
עָשִׂ֨יתָ
רַבֹּ֤ות
𐤎𐤐𐤓
𐤌
𐤏𐤑𐤌𐤅
𐤅𐤀𐤃𐤓𐤄
𐤀𐤋𐤉𐤊𐤀𐤂𐤉𐤃𐤄
𐤏𐤓𐤊
𐤀𐤋𐤉𐤍𐤅𐤀𐤉𐤍
𐤅𐤌𐤇𐤔𐤕𐤉𐤊
𐤍𐤐𐤋𐤀𐤕𐤉𐤊
𐤀𐤋𐤄𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤀𐤕𐤄
𐤏𐤔𐤉𐤕
𐤓𐤅𐤕
saperh
mi
'asemwh
wa'adaberahh
'eleyka'agiydahh
'aroke
'eleynw'eynh
wmaheseboteyka
nipele'oteyka
'elohayh
yehwahh
'atahh
'asiyta
rabowth
saper
mi
'asemw
wa'adaberah
'eleyka'agiydah
'aroke
'eleynw'eyn
wmaheseboteyka
nipele'oteyka
'elohay
yehwah
'atah
'asiyta
rabowt
than could be numbered.
they are more
and declare of them,
to You— if I would proclaim
can compare
for us— none
and the plans You have
are the wonders
my God,
O LORD
You
have done,
Many,
40-5. Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
psa 40:6
שָׁאָֽלְתָּ
לֹ֣א
וַ֝חֲטָאָ֗ה
לִּ֑יעֹולָ֥ה
כָּרִ֣יתָ
אָ֭זְנַיִם
חָפַ֗צְתָּ
לֹֽא
וּמִנְחָ֨ה
זֶ֤בַח
𐤔𐤀𐤋𐤕
𐤋𐤀
𐤅𐤇𐤈𐤀𐤄
𐤋𐤉𐤏𐤅𐤋𐤄
𐤊𐤓𐤉𐤕
𐤀𐤆𐤍𐤉𐤌
𐤇𐤐𐤑𐤕
𐤋𐤀
𐤅𐤌𐤍𐤇𐤄
𐤆𐤇
sa'aleta
lo'
wahata'ahh
liy'owlahh
kariyta
'azenayimh
hapaseta
lo'
wminehahh
zebahh
sa'aleta
lo'
wahata'ah
liy'owlah
kariyta
'azenayim
hapaseta
lo'
wminehah
zebah
require.
You did not
and sin offerings
Burnt offerings
You have opened.
but my ears
desire,
You did not
and offering
Sacrifice
40-6. Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
psa 40:7
עָלָֽי
כָּת֥וּב
סֵ֝֗פֶר
בִּמְגִלַּת
בָ֑אתִי
הִנֵּה
אָ֭מַרְתִּי
אָ֣ז
𐤏𐤋𐤉
𐤊𐤕𐤅
𐤎𐤐𐤓
𐤌𐤂𐤋𐤕
𐤀𐤕𐤉
𐤄𐤍𐤄
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉
𐤀𐤆
'alayh
katwbh
seperh
bimegilath
ba'tiyh
hinehh
'amaretiyh
'azh
'alay
katwb
seper
bimegilat
ba'tiy
hineh
'amaretiy
'az
about me
it is written
in the scroll:
I have come—
“Here I am,
I said,
Then
40-7. Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,
psa 40:8
מֵעָֽי
בְּתֹ֣וךְ
וְ֝תֹֽורָתְךָ֗
חָפָ֑צְתִּי
אֱלֹהַ֣י
רְצֹונְךָ֣
לַֽעֲשֹֽׂות
𐤌𐤏𐤉
𐤕𐤅𐤊
𐤅𐤕𐤅𐤓𐤕𐤊
𐤇𐤐𐤑𐤕𐤉
𐤀𐤋𐤄𐤉
𐤓𐤑𐤅𐤍𐤊
𐤋𐤏𐤔𐤅𐤕
me'ayh
betowke
wetowrateka
hapasetiyh
'elohayh
resowneka
la'asowth
me'ay
betowke
wetowrateka
hapasetiy
'elohay
resowneka
la'asowt
my heart.”
[is] within
Your law
I delight
O my God;
Your will,
to do
40-8. I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.
psa 40:9
יָדָֽעְתָּ
אַתָּ֥ה
יְ֝הוָ֗ה
אֶכְלָ֑א
לֹ֣א
שְׂ֭פָתַי
הִנֵּ֣ה
רָ֗ב
בְּקָ֘הָ֤ל
צֶ֨דֶק
בִּשַּׂ֤רְתִּי
𐤉𐤃𐤏𐤕
𐤀𐤕𐤄
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤀𐤊𐤋𐤀
𐤋𐤀
𐤔𐤐𐤕𐤉
𐤄𐤍𐤄
𐤓
𐤒𐤄𐤋
𐤑𐤃𐤒
𐤔𐤓𐤕𐤉
yada'eta
'atahh
yehwahh
'ekela'
lo'
sepatayh
hinehh
rabh
beqahalh
sedeqh
bisaretiyh
yada'eta
'atah
yehwah
'ekela'
lo'
sepatay
hineh
rab
beqahal
sedeq
bisaretiy
know,
as You
O LORD.
seal
I do not
my lips,
behold,
in the great
assembly;
righteousness
I proclaim
40-9. I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
psa 40:10
רָֽב
לְקָהָ֥ל
וַ֝אֲמִתְּךָ֗
חַסְדְּךָ֥
כִחַ֥דְתִּי
לֹא
אָמָ֑רְתִּי
וּתְשׁוּעָתְךָ֣
אֱמוּנָתְךָ֣
לִבִּ֗י
בְּתֹ֬וךְ
כִסִּ֨יתִי
לֹא
צִדְקָתְךָ֬
𐤓
𐤋𐤒𐤄𐤋
𐤅𐤀𐤌𐤕𐤊
𐤇𐤎𐤃𐤊
𐤊𐤇𐤃𐤕𐤉
𐤋𐤀
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉
𐤅𐤕𐤔𐤅𐤏𐤕𐤊
𐤀𐤌𐤅𐤍𐤕𐤊
𐤋𐤉
𐤕𐤅𐤊
𐤊𐤎𐤉𐤕𐤉
𐤋𐤀
𐤑𐤃𐤒𐤕𐤊
rabh
leqahalh
wa'amiteka
hasedeka
kihadetiyh
lo'
'amaretiyh
wtesw'ateka
'emwnateka
libiyh
betowke
kisiytiyh
lo'
sideqateka
rab
leqahal
wa'amiteka
hasedeka
kihadetiy
lo'
'amaretiy
wtesw'ateka
'emwnateka
libiy
betowke
kisiytiy
lo'
sideqateka
from the great
assembly.
or truth
Your loving devotion
concealed
I have not
I have declared
and salvation;
Your faithfulness
my heart;
in
covered up
I have not
Your righteousness
40-10. I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
psa 40:11
יִצְּרֽוּנִי
תָּמִ֥יד
וַ֝אֲמִתְּךָ֗
חַסְדְּךָ֥
מִמֶּ֑נִּי
רַחֲמֶ֣יךָ
תִכְלָ֣א
לֹא
יְהוָ֗ה
אַתָּ֤ה
𐤉𐤑𐤓𐤅𐤍𐤉
𐤕𐤌𐤉𐤃
𐤅𐤀𐤌𐤕𐤊
𐤇𐤎𐤃𐤊
𐤌𐤌𐤍𐤉
𐤓𐤇𐤌𐤉𐤊
𐤕𐤊𐤋𐤀
𐤋𐤀
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤀𐤕𐤄
yiserwniyh
tamiydh
wa'amiteka
hasedeka
mimeniyh
rahameyka
tikela'
lo'
yehwahh
'atahh
yiserwniy
tamiyd
wa'amiteka
hasedeka
mimeniy
rahameyka
tikela'
lo'
yehwah
'atah
guard me.
will always
and truth
Your loving devotion
from me;
Your mercy
withhold
do not
O LORD,
40-11. Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
psa 40:12
עֲזָבָֽנִי
וְלִבִּ֥י
רֹ֝אשִׁ֗י
שַּֽׂעֲרֹ֥ות
מִ
עָצְמ֥וּ
לִרְאֹ֑ות
יָכֹ֣לְתִּי
וְלֹא
עֲ֭וֹנֹתַי
הִשִּׂיג֣וּנִי
מִסְפָּ֗ר
אֵ֬ין
עַד
רָעֹ֡ות
עָלַ֨י
כִּ֤יאָפְפ֥וּ
𐤏𐤆𐤍𐤉
𐤅𐤋𐤉
𐤓𐤀𐤔𐤉
𐤔𐤏𐤓𐤅𐤕
𐤌
𐤏𐤑𐤌𐤅
𐤋𐤓𐤀𐤅𐤕
𐤉𐤊𐤋𐤕𐤉
𐤅𐤋𐤀
𐤏𐤅𐤍𐤕𐤉
𐤄𐤔𐤉𐤂𐤅𐤍𐤉
𐤌𐤎𐤐𐤓
𐤀𐤉𐤍
𐤏𐤃
𐤓𐤏𐤅𐤕
𐤏𐤋𐤉
𐤊𐤉𐤀𐤐𐤐𐤅
'azabaniyh
welibiyh
ro'siyh
sa'arowth
mi
'asemwh
lire'owth
yakoletiyh
welo'
'awonotayh
hisiygwniyh
miseparh
'eynh
'adh
ra'owth
'alayh
kiy'apepwh
'azabaniy
welibiy
ro'siy
sa'arowt
mi
'asemw
lire'owt
yakoletiy
welo'
'awonotay
hisiygwniy
misepar
'eyn
'ad
ra'owt
'alay
kiy'apepw
has failed within me.
and my heart
of my head,
than the hairs
They are more
see.
so that I cannot
my sins
have overtaken me,
number
without
evils
For surround me;
40-12. For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.
psa 40:13
חֽוּשָׁה
לְעֶזְרָ֥תִי
יְ֝הוָ֗ה
לְהַצִּילֵ֑נִי
יְ֭הוָה
רְצֵ֣ה
𐤇𐤅𐤔𐤄
𐤋𐤏𐤆𐤓𐤕𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤋𐤄𐤑𐤉𐤋𐤍𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤓𐤑𐤄
hwsahh
le'ezeratiyh
yehwahh
lehasiyleniyh
yehwahh
resehh
hwsah
le'ezeratiy
yehwah
lehasiyleniy
yehwah
reseh
hurry,
to help me.
O LORD,
to deliver me;
O LORD,
Be pleased,
40-13. Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.
psa 40:14
רָעָתִֽי
חֲ֝פֵצֵ֗י
וְיִכָּלְמ֑וּ
אָ֭חֹור
יִסֹּ֣גוּ
לִסְפֹּ֫ותָ֥הּ
נַפְשִׁ֗י
מְבַקְשֵׁ֥י
יַחַד֮
וְיַחְפְּר֨וּ
יֵ֘בֹ֤שׁוּ
𐤓𐤏𐤕𐤉
𐤇𐤐𐤑𐤉
𐤅𐤉𐤊𐤋𐤌𐤅
𐤀𐤇𐤅𐤓
𐤉𐤎𐤂𐤅
𐤋𐤎𐤐𐤅𐤕𐤄
𐤍𐤐𐤔𐤉
𐤌𐤒𐤔𐤉
𐤉𐤇𐤃
𐤅𐤉𐤇𐤐𐤓𐤅
𐤉𐤔𐤅
ra'atiyh
hapeseyh
weyikalemwh
'ahowrh
yisogwh
lisepowtahh
napesiyh
mebaqeseyh
yahadh
weyaheperwh
yeboswh
ra'atiy
hapesey
weyikalemw
'ahowr
yisogw
lisepowtah
napesiy
mebaqesey
yahad
weyaheperw
yebosw
me harm
may those who wish
and humiliated.
be repelled
my life
May those who seek
and confounded;
be ashamed
40-14. Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
psa 40:15
הֶאָֽח
לִ֝֗יהֶאָ֥ח
הָאֹמְרִ֥ים
בָּשְׁתָּ֑ם
עֵ֣קֶב
עַל
יָ֭שֹׁמּוּ
𐤄𐤀𐤇
𐤋𐤉𐤄𐤀𐤇
𐤄𐤀𐤌𐤓𐤉𐤌
𐤔𐤕𐤌
𐤏𐤒
𐤏𐤋
𐤉𐤔𐤌𐤅
he'ahh
liyhe'ahh
ha'omeriymh
basetamh
'eqebh
'alh
yasomwh
he'ah
liyhe'ah
ha'omeriym
basetam
'eqeb
'al
yasomw
aha!”
to me, “Aha,
May those who say
their own shame.
at
be appalled
40-15. Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.
psa 40:16
תְּשׁוּעָתֶֽךָ
אֹֽ֝הֲבֵ֗י
יְהוָ֑ה
יִגְדַּ֣ל
תָ֭מִיד
יֹאמְר֣וּ
מְבַ֫קְשֶׁ֥יךָ
בְּךָ֗כָּֽל
וְיִשְׂמְח֨וּ
יָ֘שִׂ֤ישׂוּ
𐤕𐤔𐤅𐤏𐤕𐤊
𐤀𐤄𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤉𐤂𐤃𐤋
𐤕𐤌𐤉𐤃
𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
𐤌𐤒𐤔𐤉𐤊
𐤊𐤊𐤋
𐤅𐤉𐤔𐤌𐤇𐤅
𐤉𐤔𐤉𐤔𐤅
tesw'ateka
'ohabeyh
yehwahh
yigedalh
tamiydh
yo'merwh
mebaqeseyka
bekakalh
weyisemehwh
yasiyswh
tesw'ateka
'ohabey
yehwah
yigedal
tamiyd
yo'merw
mebaqeseyka
bekakal
weyisemehw
yasiysw
Your salvation
may those who love
“The LORD
be magnified!”
always
say,
who seek You
in You; May all
and be glad
rejoice
40-16. Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
psa 40:17
תְּאַחַֽר
אַל
אֱ֝לֹהַ֗י
אַ֑תָּה
וּמְפַלְטִ֣י
לִ֥יעֶזְרָתִ֣י
יַחֲשָׁ֫ב
אֲדֹנָ֪י
וְאֶבְיֹון֮
עָנִ֣י
וַאֲנִ֤י
𐤕𐤀𐤇𐤓
𐤀𐤋
𐤀𐤋𐤄𐤉
𐤀𐤕𐤄
𐤅𐤌𐤐𐤋𐤈𐤉
𐤋𐤉𐤏𐤆𐤓𐤕𐤉
𐤉𐤇𐤔
𐤀𐤃𐤍𐤉
𐤅𐤀𐤉𐤅𐤍
𐤏𐤍𐤉
𐤅𐤀𐤍𐤉
te'aharh
'alh
'elohayh
'atahh
wmepaletiyh
liy'ezeratiyh
yahasabh
'adonayh
we'ebeyownh
'aniyh
wa'aniyh
te'ahar
'al
'elohay
'atah
wmepaletiy
liy'ezeratiy
yahasab
'adonay
we'ebeyown
'aniy
wa'aniy
delay.
do not
O my God,
You
and deliverer;
are my helper
think of me.
may the Lord
and needy;
poor
But I [am]
40-17. But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.