psa 108:1

כְּבֹודִֽיאַףוַ֝אֲזַמְּרָ֗האָשִׁ֥ירָהאֱלֹהִ֑יםלִבִּ֣ינָכֹ֣וןלְדָוִֽדמִזְמֹ֣ורשִׁ֖יר
kebowdiyh
'aph
wa'azamerahh
'asiyrahh
'elohiymh
libiyh
nakownh
ledawidh
mizemowrh
siyrh
kebowdiy
'ap
wa'azamerah
'asiyrah
'elohiym
libiy
nakown
ledawid
mizemowr
siyr
all my being.
with
and make music
I will sing
O God;
My heart
is steadfast,
of David.
A Psalm
A Song.

108-1. O god, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

psa 108:2

שָּֽׁחַראָעִ֥ירָהוְכִנֹּ֗ורהַנֵּ֥בֶלע֭וּרָֽה
saharh
'a'iyrahh
wekinowrh
hanebelh
'wrahh
sahar
'a'iyrah
wekinowr
hanebel
'wrah
the dawn.
I will awaken
and lyre!
O harp
Awake,

108-2. Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

psa 108:3

אֻמִּֽיםבַּלוַ֝אֲזַמֶּרְךָ֗יְהוָ֑הבָעַמִּ֥יםאֹודְךָ֖
'umiymh
balh
wa'azamereka
yehwahh
ba'amiymh
'owdeka
'umiym
bal
wa'azamereka
yehwah
ba'amiym
'owdeka
the nations.
among
I will sing Your praises
O LORD,
among the peoples;
I will praise You,

108-3. I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.

psa 108:4

אֲמִתֶּֽךָשְׁחָקִ֥יםוְֽעַדחַסְדֶּ֑ךָשָׁמַ֣יִםעַלמֵֽכִּֽיגָדֹ֣ול
'amiteka
sehaqiymh
we'adh
hasedeka
samayimh
'alh
me
kiygadowlh
'amiteka
sehaqiym
we'ad
hasedeka
samayim
'al
me
kiygadowl
and Your truth
to the skies.
reaches
Your loving devotion
than the heavens,
For is higher

108-4. For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.

psa 108:5

כְּבֹודֶֽךָהָאָ֣רֶץכָּלוְעַ֖לאֱלֹהִ֑יםשָׁמַ֣יִםעַלר֣וּמָה
kebowdeka
ha'aresh
kalh
we'alh
'elohiymh
samayimh
'alh
rwmahh
kebowdeka
ha'ares
kal
we'al
'elohiym
samayim
'al
rwmah
and let Your glory
the earth.
cover
O God,
the heavens,
above
Be exalted,

108-5. Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;

psa 108:6

וַעֲנֵֽנִייְמִֽינְךָ֣הֹושִׁ֖יעָהיְדִידֶ֑יךָלְ֭מַעַןיֵחָלְצ֣וּן
wa'aneniyh
yemiyneka
howsiy'ahh
yediydeyka
lema'anyehaleswnh
wa'aneniy
yemiyneka
howsiy'ah
yediydeyka
lema'anyehaleswn
and answer me!
by Your right hand
save [me]
Your beloved
That may be delivered,

108-6. That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.

psa 108:7

אֲמַדֵּֽדסֻכֹּ֣ותוְעֵ֖מֶקשְׁכֶ֑םאֲחַלְּקָ֥האֶעְלֹ֥זָהבְּקָדְשֹׁ֗ודִּבֶּ֥ראֱלֹהִ֤ים
'amadedh
sukowth
we'emeqh
sekemh
'ahaleqahh
'e'elozahh
beqadesowh
diberh
'elohiymh
'amaded
sukowt
we'emeq
sekem
'ahaleqah
'e'elozah
beqadesow
diber
'elohiym
and apportion
of Succoth.
the Valley
Shechem,
I will parcel out
“I will triumph!
in His sanctuary:
has spoken
God

108-7. God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

psa 108:8

מְחֹקְקִֽייְ֝הוּדָ֗הרֹאשִׁ֑ימָעֹ֣וזוְ֭אֶפְרַיִםלִ֤ימְנַשֶּׁ֗הלִ֤יגִלְעָ֨ד
mehoqeqiyh
yehwdahh
ro'siyh
ma'owzh
we'eperayimh
liymenasehh
liygile'adh
mehoqeqiy
yehwdah
ro'siy
ma'owz
we'eperayim
liymenaseh
liygile'ad
My scepter.
and Judah
is My helmet
Ephraim
Manasseh is Mine;
Gilead is Mine,

108-8. Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

psa 108:9

אֶתְרֹועָֽעפְ֝לֶ֗שֶׁתעֲלֵֽינַעֲלִ֑יאַשְׁלִ֣יךְאֱ֭דֹוםעַלרַחְצִ֗יסִ֬ירמֹואָ֤ב
'eterow'a'
peleseth
'aleyh
na'aliyh
'aseliyke
'edowmh
'alh
rahesiyh
siyrh
mow'abh
'eterow'a'
peleset
'aley
na'aliy
'aseliyke
'edowm
'al
rahesiy
siyr
mow'ab
I shout in triumph.”
Philistia
over
My sandal;
I toss
Edom
on
is My washbasin;
Moab

108-9. Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

psa 108:10

אֱדֹֽוםעַדנָחַ֣נִימִ֖ימִבְצָ֑רעִ֣יריֹ֭בִלֵנִימִ֣י
'edowmh
'adh
nahaniyh
miyh
mibesarh
'iyrh
yobileniyh
miyh
'edowm
'ad
nahaniy
miy
mibesar
'iyr
yobileniy
miy
Edom?
me to
will lead
Who
me to the fortified
city?
will bring
Who

108-10. Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

psa 108:11

בְּצִבְאֹתֵֽינוּאֱ֝לֹהִ֗יםתֵצֵ֥אוְֽלֹאזְנַחְתָּ֑נוּאֱלֹהִ֥יםלֹֽאהֲ
besibe'oteynwh
'elohiymh
tese'
welo'
zenahetanwh
'elohiymh
lo'
ha
besibe'oteynw
'elohiym
tese'
welo'
zenahetanw
'elohiym
lo'
ha
with our armies?
O God,
march out,
Do You no longer
rejected us,
O God?
Have You

108-11. Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?

psa 108:12

אָדָֽםתְּשׁוּעַ֥תוְ֝שָׁ֗וְאצָּ֑רמִלָּ֣נוּעֶזְרָ֣תהָֽבָה
'adamh
tesw'ath
wesawe'
sarh
mi
lanw'ezerath
habahh
'adam
tesw'at
wesawe'
sar
mi
lanw'ezerat
habah
of man
for the help
is worthless.
against the foe,
us aid
Give

108-12. Give us help from trouble: for vain is the help of man.

psa 108:13

צָרֵֽינוּיָב֥וּסוְ֝ה֗וּאחָ֑יִלנַעֲשֶׂהבֵּֽאלֹהִ֥ים
sareynwh
yabwsh
wehw'
hayilh
na'asehh
be'lohiymh
sareynw
yabws
wehw'
hayil
na'aseh
be'lohiym
our enemies.
will trample
and He
with valor,
we perform
With God

108-13. Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.