psa 114:1

לֹעֵֽזעַ֥םמֵיַ֝עֲקֹ֗בבֵּ֥יתמִּצְרָ֑יִםמִיִ֭שְׂרָאֵלבְּצֵ֣את
lo'ezh
'amh
me
ya'aqobh
beyth
miserayimh
mi
yisera'elh
bese'th
lo'ez
'am
me
ya'aqob
beyt
miserayim
mi
yisera'el
bese't
of foreign tongue,
a people
from
of Jacob
the house
Egypt,
from
When Israel
departed

114-1. When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;

psa 114:2

מַמְשְׁלֹותָֽיויִ֝שְׂרָאֵ֗ללְקָדְשֹׁ֑ויְהוּדָ֣ההָיְתָ֣ה
mameselowtaywh
yisera'elh
leqadesowh
yehwdahh
hayetahh
mameselowtayw
yisera'el
leqadesow
yehwdah
hayetah
His dominion.
Israel
[God’s] sanctuary,
Judah
became

114-2. Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.

psa 114:3

לְאָחֹֽוריִסֹּ֥בהַ֝יַּרְדֵּ֗ןוַיָּנֹ֑סרָ֭אָההַיָּ֣ם
le'ahowrh
yisobh
hayaredenh
wayanosh
ra'ahh
hayamh
le'ahowr
yisob
hayareden
wayanos
ra'ah
hayam
back;
turned
the Jordan
and fled;
observed
The sea

114-3. The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.

psa 114:4

צֹֽאןבְנֵיכִּגְּ֝בָעֹ֗ותאֵילִ֑יםכְרָקְד֣וּהֶֽ֭הָרִים
so'nh
beneyh
ki
geba'owth
'eyliymh
ke
raqedwh
hehariymh
so'n
beney
ki
geba'owt
'eyliym
ke
raqedw
hehariym
like lambs.
the hills
like rams,
skipped
the mountains

114-4. The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

psa 114:5

לְאָחֹֽורתִּסֹּ֥בהַ֝יַּרְדֵּ֗ןכִּ֣יתָנ֑וּסלְּךָ֣הַ֭יָּםמַה
le'ahowrh
tisobh
hayaredenh
kiytanwsh
lekahayamh
mahh
le'ahowr
tisob
hayareden
kiytanws
lekahayam
mah
back,
that you turned
O Jordan,
that you fled,
O sea,
Why was it,

114-5. What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?

psa 114:6

צֹֽאןבְנֵיכִּגְּ֝בָעֹ֗ותאֵילִ֑יםכְתִּרְקְד֣וּהֶֽ֭הָרִים
so'nh
beneyh
ki
geba'owth
'eyliymh
ke
tireqedwh
hehariymh
so'n
beney
ki
geba'owt
'eyliym
ke
tireqedw
hehariym
like lambs?
O hills,
like rams,
that you skipped
O mountains,

114-6. Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?

psa 114:7

יַעֲקֹֽבאֱלֹ֣והַּלִּפְנֵ֗ימִ֝אָ֑רֶץח֣וּלִיאָ֭דֹוןלִּפְנֵ֣ימִ
ya'aqobh
'elowha
lipeneyh
mi
'aresh
hwliyh
'adownh
lipeneyh
mi
ya'aqob
'elowha
lipeney
mi
'ares
hwliy
'adown
lipeney
mi
of Jacob,
of the God
at the presence
O earth,
Tremble,
of the Lord,
at the presence

114-7. Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;

psa 114:8

מָֽיִםלְמַעְיְנֹוחַ֝לָּמִ֗ישׁמָ֑יִםאֲגַםהַצּ֣וּרהַהֹפְכִ֣י
mayimh
lema'eyenowh
halamiysh
mayimh
'agamh
haswrh
hahopekiyh
mayim
lema'eyenow
halamiys
mayim
'agam
haswr
hahopekiy
of water.
into a fountain
the flint
into a pool,
the rock
who turned

114-8. Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.