psa 75:1

נִפְלְאֹותֶֽיךָסִ֝פְּר֗וּשְׁמֶ֑ךָוְקָרֹ֣ובהֹ֭ודִינוּלְּךָ֨אֱֽלֹהִ֗יםהֹ֘ודִ֤ינוּשִֽׁירלְאָסָ֣ףמִזְמֹ֖ורתַּשְׁחֵ֑תאַללַמְנַצֵּ֥חַ
na-pa-la-aa-wtha-yka
sa-pa-rwa
sha-ma-ka
wa-qa-ra-wb
ha-wda-ynwa
la-ka-au-la-ha-ym
ha-wda-ynwa
sha-yr
la-aa-sa-ph
ma-za-ma-wr
tha-sha-cha-tha
aa-l
la-ma-na-sa-cha
nipele'owteyka
siperw
semeka
weqarowb
howdiynw
leka'elohiym
howdiynw
siyr
le'asap
mizemowr
tasehet
'al
lamenaseha
Your wondrous works.
The people declare
for Your name
is near.
we give thanks,
to You, O God;
We give thanks
A Song.
of Asaph.
A Psalm
[To the tune of] “Do not Destroy.”
For the choirmaster:

75-1. Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.

psa 75:2

אֶשְׁפֹּֽטמֵישָׁרִ֥יםאֲ֝נִ֗ימֹועֵ֑דכִּ֭יאֶקַּ֣ח
aa-sha-pa-t
ma-ysha-ra-ym
aana-ya
ma-w'a-d
ka-yaa-qa-cha
'esepot
meysariym
'aniy
mow'ed
kiy'eqah
will judge
fairly.
I
a time,
“When I choose

75-2. When I shall receive the congregation I will judge uprightly.

psa 75:3

סֶּֽלָהעַמּוּדֶ֣יהָתִכַּ֖נְתִּיאָנֹכִ֨ייֹשְׁבֶ֑יהָוְכָלאֶ֥רֶץנְֽמֹגִ֗ים
sa-la-ha
'a-mwda-yha
tha-ka-na-tha-ya
aa-na-ka-ya
ya-sha-ba-yha
wa-ka-l
aa-ra-tz
na-ma-ga-ym
selah
'amwdeyha
tikanetiy
'anokiy
yosebeyha
wekal
'eres
nemogiym
Selah
its pillars.
who bear up
it is I
its dwellers
and all
When the earth
quake,

75-3. The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

psa 75:4

קָֽרֶןתָּרִ֥ימוּאַלוְ֝לָרְשָׁעִ֗יםתָּהֹ֑לּוּאַללַֽ֭הֹולְלִיםאָמַ֣רְתִּי
qa-ra-n
tha-ra-ymwa
aa-l
wa-la-ra-sha-'a-ym
tha-ha-lwa
aa-l
la-ha-wla-la-ym
aa-ma-ra-tha-ya
qaren
tariymw
'al
welaresa'iym
taholw
'al
lahowleliym
'amaretiy
your horn.
lift up
‘Do not
and to the wicked,
boast,’
‘Do not
to the proud,
I say

75-4. I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

psa 75:5

עָתָֽקבְצַוָּ֣ארתְּדַבְּר֖וּקַרְנְכֶ֑םלַמָּרֹ֣וםתָּרִ֣ימוּאַל
'a-tha-qh
ba-sa-wa-ar
tha-da-ba-rwa
qa-ra-na-ka-m
la-ma-ra-wm
tha-ra-ymwa
aa-l
'ataq
besawa'r
tedaberw
qarenekem
lamarowm
tariymw
'al
with an outstretched
neck.’”
or speak
your horn
against heaven
lift up
Do not

75-5. Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

psa 75:6

הָרִֽיםמִּדְבַּ֥רמִוְ֝לֹ֗אמַּעֲרָ֑בוּמִֽמֹּוצָאמִ֭כִּ֤ילֹ֣א
ha-ra-ym
ma-da-ba-r
ma
wa-la-a
ma-'ara-b
wma
ma-wsa-a
ma
ka-yla-a
hariym
midebar
mi
welo'
ma'arab
wmi
mowsa'
mi
kiylo'
exaltation
out of the desert,
or
or west
east
from
For comes not

75-6. For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.

psa 75:7

יָרִֽיםוְזֶ֣היַ֝שְׁפִּ֗ילזֶ֥השֹׁפֵ֑טכִּֽיאֱלֹהִ֥ים
ya-ra-ym
wa-za-ha
ya-sha-pa-yl
za-ha
sha-pa-t
ka-yau-la-ha-ym
yariym
wezeh
yasepiyl
zeh
sopet
kiy'elohiym
and exalts
another.
He brings one down
who judges;
but it is God

75-7. But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.

psa 75:8

אָֽרֶץרִשְׁעֵיכֹּ֝֗ליִשְׁתּ֑וּיִמְצ֣וּשְׁ֭מָרֶיהָאַךְזֶּ֥המִ֫וַיַּגֵּ֪רמֶסֶךְ֮מָ֥לֵאחָמַ֨רוְיַ֤יִןיְהוָ֡הבְּֽיַדכִּ֤יכֹ֪וס
aa-ra-tz
ra-sha-'a-ya
ka-l
ya-sha-thwa
ya-ma-swa
sha-ma-ra-yha
aa-ka
za-ha
ma
wa-ya-ga-r
ma-sa-ka
ma-la-a
cha-ma-r
wa-ya-ya-n
ya-hwa-ha
ba-ya-d
ka-yka-wsh
'ares
rise'ey
kol
yisetw
yimesw
semareyha
'ake
zeh
mi
wayager
meseke
male'
hamar
weyayin
yehwah
beyad
kiykows
of the earth
the wicked
all
drink it down
it to the dregs.
and
it,
from
He pours
mixed with spices,
full of
foaming
wine
of the LORD,
is in the hand
For a cup

75-8. For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.

psa 75:9

יַעֲקֹֽבלֵאלֹהֵ֥יאֲ֝זַמְּרָ֗הלְעֹלָ֑םאַגִּ֣ידוַ֭אֲנִי
ya-'aqa-b
la-ala-ha-ya
aaza-ma-ra-ha
la-'a-la-m
aa-ga-yd
wa-aana-ya
ya'aqob
le'lohey
'azamerah
le'olam
'agiyd
wa'aniy
of Jacob.
to the God
I will sing praise
forever;
will proclaim it
But I

75-9. But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.

psa 75:10

צַדִּֽיקקַֽרְנֹ֥ותתְּ֝רֹומַ֗מְנָהאֲגַדֵּ֑עַרְשָׁעִ֣יםקַרְנֵ֣יוְכָל
sa-da-yqh
qa-ra-na-wtha
tha-ra-wma-ma-na-ha
aaga-da-'a
ra-sha-'a-ym
qa-ra-na-ya
wa-ka-l
sadiyq
qarenowt
terowmamenah
'agade'a
resa'iym
qareney
wekal
of the righteous
but the horns
will be exalted.”
I will cut off,
of the wicked
the horns
“All

75-10. All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.