The Lashawan Qadash
Transliteration
Hebrew to Latin
Hebrew to Phoenician
Book : psa
Chapter : 147
Verse :
1
Font Setting
psa 147:1
תְהִלָּֽה
נָאוָ֥ה
כִּֽינָ֝עִים
אֱלֹהֵ֑ינוּ
זַמְּרָ֣ה
כִּיטֹ֖וב
יָ֨הּ
הַ֥לְלוּ
𐤕𐤄𐤋𐤄
𐤍𐤀𐤅𐤄
𐤊𐤉𐤍𐤏𐤉𐤌
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤍𐤅
𐤆𐤌𐤓𐤄
𐤊𐤉𐤈𐤅
𐤉𐤄
𐤄𐤋𐤋𐤅
tha-ha-la-ha
na-awa-ha
ka-yna-'a-ym
au-la-ha-ynwa
za-ma-ra-ha
ka-yta-wb
ya-ha
ha-la-lwa
tehilah
na'wah
kiyna'iym
'eloheynw
zamerah
kiytowb
yah
halelw
praise
and lovely.
for is pleasant
to our God,
to sing praises
How good [it is]
Hallelujah!
147-1. Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.
psa 147:2
יְכַנֵּֽס
יִשְׂרָאֵ֣ל
נִדְחֵ֖י
יְהוָ֑ה
יְרוּשָׁלִַ֣ם
בֹּונֵ֣ה
𐤉𐤊𐤍𐤎
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
𐤍𐤃𐤇𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
𐤅𐤍𐤄
ya-ka-na-sh
ya-sha-ra-aa-l
na-da-cha-ya
ya-hwa-ha
ya-rwsha-la-a-m
ba-wna-ha
yekanes
yisera'el
nidehey
yehwah
yerwsalaim
bowneh
He gathers
of Israel.
the exiles
The LORD
Jerusalem;
builds up
147-2. The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
psa 147:3
לְעַצְּבֹותָֽם
וּ֝מְחַבֵּ֗שׁ
לֵ֑ב
לִשְׁב֣וּרֵי
הָ֭רֹפֵא
𐤋𐤏𐤑𐤅𐤕𐤌
𐤅𐤌𐤇𐤔
𐤋
𐤋𐤔𐤅𐤓𐤉
𐤄𐤓𐤐𐤀
la-'a-sa-ba-wtha-m
wma-cha-ba-sha
la-b
la-sha-bwra-ya
ha-ra-pa-a
le'asebowtam
wmehabes
leb
lisebwrey
harope'
up their wounds.
and binds
the brokenhearted
He heals
147-3. He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
psa 147:4
יִקְרָֽא
שֵׁמֹ֥ות
לְ֝כֻלָּ֗ם
לַכֹּוכָבִ֑ים
מִ֭סְפָּר
מֹונֶ֣ה
𐤉𐤒𐤓𐤀
𐤔𐤌𐤅𐤕
𐤋𐤊𐤋𐤌
𐤋𐤊𐤅𐤊𐤉𐤌
𐤌𐤎𐤐𐤓
𐤌𐤅𐤍𐤄
ya-qa-ra-a
sha-ma-wtha
la-kula-m
la-ka-wka-ba-ym
ma-sa-pa-r
ma-wna-ha
yiqera'
semowt
lekulam
lakowkabiym
misepar
mowneh
He calls
by name.
them each
of the stars;
the number
He determines
147-4. He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names.
psa 147:5
מִסְפָּֽר
אֵ֣ין
לִ֝תְבוּנָתֹ֗ו
כֹּ֑חַ
וְרַב
אֲדֹונֵ֣ינוּ
גָּדֹ֣ול
𐤌𐤎𐤐𐤓
𐤀𐤉𐤍
𐤋𐤕𐤅𐤍𐤕𐤅
𐤊𐤇
𐤅𐤓
𐤀𐤃𐤅𐤍𐤉𐤍𐤅
𐤂𐤃𐤅𐤋
ma-sa-pa-r
aa-yn
la-tha-bwna-tha-wa
ka-cha
wa-ra-b
aada-wna-ynwa
ga-da-wl
misepar
'eyn
litebwnatow
koha
werab
'adowneynw
gadowl
limit.
has no
His understanding
in power;
and mighty
[is] our Lord
Great
147-5. Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
psa 147:6
אָֽרֶץ
עֲדֵי
רְשָׁעִ֣ים
מַשְׁפִּ֖יל
יְהוָ֑ה
עֲנָוִ֣ים
מְעֹודֵ֣ד
𐤀𐤓𐤑
𐤏𐤃𐤉
𐤓𐤔𐤏𐤉𐤌
𐤌𐤔𐤐𐤉𐤋
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤏𐤍𐤅𐤉𐤌
𐤌𐤏𐤅𐤃𐤃
aa-ra-tz
'ada-ya
ra-sha-'a-ym
ma-sha-pa-yl
ya-hwa-ha
'ana-wa-ym
ma-'a-wda-d
'ares
'adey
resa'iym
masepiyl
yehwah
'anawiym
me'owded
to the ground.
the wicked
[but] casts
The LORD
the afflicted,
sustains
147-6. The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
psa 147:7
בְכִנֹּֽור
לֵאלֹהֵ֣ינוּ
זַמְּר֖וּ
בְּתֹודָ֑ה
לַיהוָ֣ה
עֱנ֣וּ
𐤊𐤍𐤅𐤓
𐤋𐤀𐤋𐤄𐤉𐤍𐤅
𐤆𐤌𐤓𐤅
𐤕𐤅𐤃𐤄
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤏𐤍𐤅
ba-ka-na-wr
la-ala-ha-ynwa
za-ma-rwa
ba-tha-wda-ha
la-yhwa-ha
'u-nwa
bekinowr
le'loheynw
zamerw
betowdah
layhwah
'enw
on the harp
to our God,
make music
with thanksgiving;
to the LORD
Sing
147-7. Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:
psa 147:8
חָצִֽיר
הָרִ֣ים
הַמַּצְמִ֖יחַ
מָטָ֑ר
לָאָ֣רֶץ
הַמֵּכִ֣ין
בְּעָבִ֗ים
שָׁמַ֨יִם
הַֽמְכַסֶּ֬ה
𐤇𐤑𐤉𐤓
𐤄𐤓𐤉𐤌
𐤄𐤌𐤑𐤌𐤉𐤇
𐤌𐤈𐤓
𐤋𐤀𐤓𐤑
𐤄𐤌𐤊𐤉𐤍
𐤏𐤉𐤌
𐤔𐤌𐤉𐤌
𐤄𐤌𐤊𐤎𐤄
cha-sa-yr
ha-ra-ym
ha-ma-sa-ma-ycha
ma-ta-r
la-aa-ra-tz
ha-ma-ka-yn
ba-'a-ba-ym
sha-ma-ya-m
ha-ma-ka-sa-ha
hasiyr
hariym
hamasemiyha
matar
la'ares
hamekiyn
be'abiym
samayim
hamekaseh
who makes grass
on the hills.
to grow
rain
for the earth,
who prepares
with clouds,
the sky
who covers
147-8. Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
psa 147:9
אֲשֶׁ֣ריִקְרָֽאוּ
עֹ֝רֵ֗ב
לִבְנֵ֥י
לַחְמָ֑הּ
לִבְהֵמָ֣ה
נֹותֵ֣ן
𐤀𐤔𐤓𐤉𐤒𐤓𐤀𐤅
𐤏𐤓
𐤋𐤍𐤉
𐤋𐤇𐤌𐤄
𐤋𐤄𐤌𐤄
𐤍𐤅𐤕𐤍
aasha-rya-qa-ra-awa
'a-ra-b
la-ba-na-ya
la-cha-ma-ha
la-ba-ha-ma-ha
na-wtha-n
'aseryiqera'w
'oreb
libeney
lahemah
libehemah
nowten
when they call.
ravens
and for the young
food
for the animals,
He provides
147-9. He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
psa 147:10
יִרְצֶֽה
הָאִ֣ישׁ
בְשֹׁוקֵ֖י
לֹֽא
יֶחְפָּ֑ץ
הַסּ֣וּס
בִגְבוּרַ֣ת
לֹ֤א
𐤉𐤓𐤑𐤄
𐤄𐤀𐤉𐤔
𐤔𐤅𐤒𐤉
𐤋𐤀
𐤉𐤇𐤐𐤑
𐤄𐤎𐤅𐤎
𐤂𐤅𐤓𐤕
𐤋𐤀
ya-ra-sa-ha
ha-aa-ysha
ba-sha-wqa-ya
la-a
ya-cha-pa-tz
ha-swsh
ba-ga-bwra-tha
la-a
yireseh
ha'iys
besowqey
lo'
yehepas
hasws
bigebwrat
lo'
pleasure
of the man.
in the legpower
He takes no
delight
of the horse;
in the strength
He does not
147-10. He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.
psa 147:11
לְחַסְדֹּֽו
הַֽמְיַחֲלִ֥ים
אֶת
יְרֵאָ֑יו
אֶת
יְ֭הוָה
רֹוצֶ֣ה
𐤋𐤇𐤎𐤃𐤅
𐤄𐤌𐤉𐤇𐤋𐤉𐤌
𐤀𐤕
𐤉𐤓𐤀𐤉𐤅
𐤀𐤕
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤓𐤅𐤑𐤄
la-cha-sa-da-wa
ha-ma-ya-chala-ym
aa-tha
ya-ra-aa-ywa
aa-tha
ya-hwa-ha
ra-wsa-ha
lehasedow
hameyahaliym
'et
yere'ayw
'et
yehwah
rowseh
in His loving devotion.
who hope
with those who fear Him,
The LORD
is pleased
147-11. The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
psa 147:12
צִיֹּֽון
אֱלֹהַ֣יִךְ
הַֽלְלִ֖י
יְהוָ֑ה
אֶת
יְ֭רוּשָׁלִַם
שַׁבְּחִ֣י
𐤑𐤉𐤅𐤍
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
𐤄𐤋𐤋𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤀𐤕
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
𐤔𐤇𐤉
sa-ya-wn
au-la-ha-ya-ka
ha-la-la-ya
ya-hwa-ha
aa-tha
ya-rwsha-la-a-m
sha-ba-cha-ya
siyown
'elohayike
haleliy
yehwah
'et
yerwsalaim
sabehiy
O Zion!
your God,
praise
the LORD,
O Jerusalem;
Exalt
147-12. Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
psa 147:13
בְּקִרְבֵּֽךְ
בָּנַ֣יִךְ
בֵּרַ֖ךְ
שְׁעָרָ֑יִךְ
בְּרִיחֵ֣י
כִּֽיחִ֭זַּק
𐤒𐤓𐤊
𐤍𐤉𐤊
𐤓𐤊
𐤔𐤏𐤓𐤉𐤊
𐤓𐤉𐤇𐤉
𐤊𐤉𐤇𐤆𐤒
ba-qa-ra-ba-ka
ba-na-ya-ka
ba-ra-ka
sha-'a-ra-ya-ka
ba-ra-ycha-ya
ka-ycha-za-qh
beqirebeke
banayike
berake
se'arayike
beriyhey
kiyhizaq
within you.
the children
and blesses
of your gates
the bars
For He strengthens
147-13. For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.
psa 147:14
יַשְׂבִּיעֵֽךְ
חִ֝טִּ֗ים
חֵ֥לֶב
שָׁלֹ֑ום
גְּבוּלֵ֥ךְ
הַשָּׂם
𐤉𐤔𐤉𐤏𐤊
𐤇𐤈𐤉𐤌
𐤇𐤋
𐤔𐤋𐤅𐤌
𐤂𐤅𐤋𐤊
𐤄𐤔𐤌
ya-sha-ba-y'a-ka
cha-ta-ym
cha-la-b
sha-la-wm
ga-bwla-ka
ha-sha-m
yasebiy'eke
hitiym
heleb
salowm
gebwleke
hasam
He fills you
wheat.
with the finest
peace
[at] your borders;
He makes
147-14. He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.
psa 147:15
דְּבָרֹֽו
יָר֥וּץ
מְ֝הֵרָ֗ה
עַד
אָ֑רֶץ
אִמְרָתֹ֣ו
הַשֹּׁלֵ֣חַ
𐤃𐤓𐤅
𐤉𐤓𐤅𐤑
𐤌𐤄𐤓𐤄
𐤏𐤃
𐤀𐤓𐤑
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤅
𐤄𐤔𐤋𐤇
da-ba-ra-wa
ya-rwtz
ma-ha-ra-ha
'a-d
aa-ra-tz
aa-ma-ra-tha-wa
ha-sha-la-cha
debarow
yarws
meherah
'ad
'ares
'imeratow
hasoleha
His word
runs
swiftly.
to
the earth;
His command
He sends forth
147-15. He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.
psa 147:16
יְפַזֵּֽר
אֵ֥פֶר
כָּ
כְּ֝פֹ֗ור
צָּ֑מֶר
כַּ
שֶׁ֣לֶג
הַנֹּתֵ֣ן
𐤉𐤐𐤆𐤓
𐤀𐤐𐤓
𐤊
𐤊𐤐𐤅𐤓
𐤑𐤌𐤓
𐤊
𐤔𐤋𐤂
𐤄𐤍𐤕𐤍
ya-pa-za-r
aa-pa-r
ka
ka-pa-wr
sa-ma-r
ka
sha-la-gh
ha-na-tha-n
yepazer
'eper
ka
kepowr
samer
ka
seleg
hanoten
He scatters
like ashes;
the frost
like wool;
the snow
He spreads
147-16. He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.
psa 147:17
יַעֲמֹֽד
מִ֣י
קָ֝רָתֹ֗ו
לִפְנֵ֥י
פִתִּ֑ים
כְ
קַֽרְחֹ֣ו
מַשְׁלִ֣יךְ
𐤉𐤏𐤌𐤃
𐤌𐤉
𐤒𐤓𐤕𐤅
𐤋𐤐𐤍𐤉
𐤐𐤕𐤉𐤌
𐤊
𐤒𐤓𐤇𐤅
𐤌𐤔𐤋𐤉𐤊
ya-'ama-d
ma-ya
qa-ra-tha-wa
la-pa-na-ya
pa-tha-ym
ka
qa-ra-cha-wa
ma-sha-la-yka
ya'amod
miy
qaratow
lipeney
pitiym
ke
qarehow
maseliyke
Who
His icy blast?
can withstand
like pebbles.
His hail
He casts forth
147-17. He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
psa 147:18
מָֽיִם
יִזְּלוּ
ר֝וּחֹ֗ו
יַשֵּׁ֥ב
וְיַמְסֵ֑ם
דְּבָרֹ֣ו
יִשְׁלַ֣ח
𐤌𐤉𐤌
𐤉𐤆𐤋𐤅
𐤓𐤅𐤇𐤅
𐤉𐤔
𐤅𐤉𐤌𐤎𐤌
𐤃𐤓𐤅
𐤉𐤔𐤋𐤇
ma-ya-m
ya-za-lwa
rwcha-wa
ya-sha-b
wa-ya-ma-sa-m
da-ba-ra-wa
ya-sha-la-cha
mayim
yizelw
rwhow
yaseb
weyamesem
debarow
yiselah
and the waters
flow.
His winds,
He unleashes
and melts them;
His word
He sends forth
147-18. He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
psa 147:19
לְיִשְׂרָאֵֽל
וּ֝מִשְׁפָּטָ֗יו
חֻקָּ֥יו
לְיַעֲקֹ֑ב
דְּבָרָ֣יו
מַגִּ֣יד
𐤋𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
𐤅𐤌𐤔𐤐𐤈𐤉𐤅
𐤇𐤒𐤉𐤅
𐤋𐤉𐤏𐤒
𐤃𐤓𐤉𐤅
𐤌𐤂𐤉𐤃
la-ya-sha-ra-aa-l
wma-sha-pa-ta-ywa
chuqa-ywa
la-ya-'aqa-b
da-ba-ra-ywa
ma-ga-yd
leyisera'el
wmisepatayw
huqayw
leya'aqob
debarayw
magiyd
to Israel.
and judgments
His statutes
to Jacob,
His word
He declares
147-19. He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
psa 147:20
יָֽהּ
הַֽלְלוּ
יְדָע֗וּם
בַּל
וּמִשְׁפָּטִ֥ים
גֹּ֗וי
לְכָל
כֵ֨ן
עָ֤שָׂה
לֹ֘א
𐤉𐤄
𐤄𐤋𐤋𐤅
𐤉𐤃𐤏𐤅𐤌
𐤋
𐤅𐤌𐤔𐤐𐤈𐤉𐤌
𐤂𐤅𐤉
𐤋𐤊𐤋
𐤊𐤍
𐤏𐤔𐤄
𐤋𐤀
ya-ha
ha-la-lwa
ya-da-'wm
ba-l
wma-sha-pa-ta-ym
ga-wya
la-ka-l
ka-n
'a-sha-ha
la-a
yah
halelw
yeda'wm
bal
wmisepatiym
gowy
lekal
ken
'asah
lo'
Hallelujah!
know
they do not
His judgments.
nation;
for no other
this
He has done
147-20. He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise ye the LORD.
Select Book
×
gen
exo
lev
num
deu
jos
jdg
sa1
sa2
kg1
kg2
isa
jer
eze
hos
joe
amo
oba
jon
mic
nah
hab
zep
hag
zac
mal
psa
pro
job
sol
rut
lam
ecc
est
dan
ezr
neh
ch1
ch2
new book
Select Chapter
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Select Verse
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Font Setting
×
Background Color
Heading Color
Hebrew - ON
Phoenician - OFF
Transliteration - ON
Transliteration1 - ON
English - ON
Full English - ON
Scroll Bar Color