5-1. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
psa 5:2
כִּֽיאֵ֝לֶ֗יךָאֶתְפַּלָּֽל
וֵאלֹהָ֑י
מַלְכִּ֥י
שַׁוְעִ֗י
לְקֹ֬ול
הַקְשִׁ֤יבָה
𐤊𐤉𐤀𐤋𐤉𐤊𐤀𐤕𐤐𐤋𐤋
𐤅𐤀𐤋𐤄𐤉
𐤌𐤋𐤊𐤉
𐤔𐤅𐤏𐤉
𐤋𐤒𐤅𐤋
𐤄𐤒𐤔𐤉𐤄
kiy'eleyka'etepalalh
we'lohayh
malekiyh
sawe'iyh
leqowlh
haqesiybahh
kiy'eleyka'etepalal
we'lohay
malekiy
sawe'iy
leqowl
haqesiybah
for to You I pray.
and my God,
my King
of my cry,
the sound
Attend to
5-2. Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
psa 5:3
לְ֝ךָ֗וַאֲצַפֶּֽה
אֶֽעֱרָךְ
בֹּ֥קֶר
קֹולִ֑י
תִּשְׁמַ֣ע
בֹּ֖קֶר
יְֽהוָ֗ה
𐤋𐤊𐤅𐤀𐤑𐤐𐤄
𐤀𐤏𐤓𐤊
𐤒𐤓
𐤒𐤅𐤋𐤉
𐤕𐤔𐤌𐤏
𐤒𐤓
𐤉𐤄𐤅𐤄
lekawa'asapehh
'e'erake
boqerh
qowliyh
tisema'
boqerh
yehwahh
lekawa'asapeh
'e'erake
boqer
qowliy
tisema'
boqer
yehwah
before You and wait in expectation.
I lay [my plea]
at daybreak
my voice;
You hear
In the morning,
O LORD,
5-3. My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.
psa 5:4
רָֽע
יְגֻרְךָ֣
לֹ֖א
אָ֑תָּה
רֶ֥שַׁע
חָפֵ֘ץ
אֵֽל
כִּ֤ילֹ֤א
𐤓𐤏
𐤉𐤂𐤓𐤊
𐤋𐤀
𐤀𐤕𐤄
𐤓𐤔𐤏
𐤇𐤐𐤑
𐤀𐤋
𐤊𐤉𐤋𐤀
ra'
yegureka
lo'
'atahh
resa'
hapesh
'elh
kiylo'
ra'
yegureka
lo'
'atah
resa'
hapes
'el
kiylo'
evil
can dwell with You.
no
You
in wickedness;
who delights
a God
For are not
5-4. For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
psa 5:5
אָֽוֶן
פֹּ֥עֲלֵי
כָּל
שָׂ֝נֵ֗אתָ
עֵינֶ֑יךָ
לְנֶ֣גֶד
הֹֽ֭ולְלִים
יִתְיַצְּב֣וּ
לֹֽא
𐤀𐤅𐤍
𐤐𐤏𐤋𐤉
𐤊𐤋
𐤔𐤍𐤀𐤕
𐤏𐤉𐤍𐤉𐤊
𐤋𐤍𐤂𐤃
𐤄𐤅𐤋𐤋𐤉𐤌
𐤉𐤕𐤉𐤑𐤅
𐤋𐤀
'awenh
po'aleyh
kalh
sane'ta
'eyneyka
lenegedh
howleliymh
yiteyasebwh
lo'
'awen
po'aley
kal
sane'ta
'eyneyka
leneged
howleliym
yiteyasebw
lo'
of iniquity.
workers
all
You hate
in Your presence;
The boastful
stand
cannot
5-5. The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
psa 5:6
יְהוָֽה
יְתָ֘עֵ֥ב
וּמִרְמָ֗ה
דָּמִ֥ים
אִישׁ
כָ֫זָ֥ב
דֹּבְרֵ֪י
תְּאַבֵּד֮
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤉𐤕𐤏
𐤅𐤌𐤓𐤌𐤄
𐤃𐤌𐤉𐤌
𐤀𐤉𐤔
𐤊𐤆
𐤃𐤓𐤉
𐤕𐤀𐤃
yehwahh
yeta'ebh
wmiremahh
damiymh
'iysh
kazabh
dobereyh
te'abedh
yehwah
yeta'eb
wmiremah
damiym
'iys
kazab
doberey
te'abed
the LORD
abhors
and deceit.
of bloodshed
the man
lies;
those who tell
You destroy
5-6. Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
psa 5:7
בְּיִרְאָתֶֽךָ
קָ֝דְשְׁךָ֗
אֶלהֵֽיכַל
אֶשְׁתַּחֲוֶ֥ה
בֵיתֶ֑ךָ
אָבֹ֣וא
חַ֭סְדְּךָ
בְּרֹ֣ב
וַאֲנִ֗י
𐤉𐤓𐤀𐤕𐤊
𐤒𐤃𐤔𐤊
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊𐤋
𐤀𐤔𐤕𐤇𐤅𐤄
𐤉𐤕𐤊
𐤀𐤅𐤀
𐤇𐤎𐤃𐤊
𐤓
𐤅𐤀𐤍𐤉
beyire'ateka
qadeseka
'elheykalh
'esetahawehh
beyteka
'abow'
hasedeka
berobh
wa'aniyh
beyire'ateka
qadeseka
'elheykal
'esetahaweh
beyteka
'abow'
hasedeka
berob
wa'aniy
in reverence
Your holy
toward temple.
I will bow down
Your house;
will enter
of Your loving devotion,
by the abundance
But I,
5-7. But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
psa 5:8
דַּרְכֶּֽךָ
לְפָנַ֣י
הַיְשַׁ֖ר
שֹׁורְרָ֑י
לְמַ֥עַן
בְצִדְקָתֶ֗ךָ
נְחֵ֬נִי
יְהוָ֤ה
𐤃𐤓𐤊𐤊
𐤋𐤐𐤍𐤉
𐤄𐤉שׁ𐤓
𐤔𐤅𐤓𐤓𐤉
𐤋𐤌𐤏𐤍
𐤑𐤃𐤒𐤕𐤊
𐤍𐤇𐤍𐤉
𐤉𐤄𐤅𐤄
darekeka
lepanayh
hayeשׁarh
sowrerayh
lema'anh
besideqateka
neheniyh
yehwahh
darekeka
lepanay
hayeשׁar
sowreray
lema'an
besideqateka
neheniy
yehwah
Your way
before me.
make straight
my enemies;
because of
in Your righteousness
Lead me,
O LORD,
5-8. Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
psa 5:9
יַחֲלִֽיקוּן
לְ֝שֹׁונָ֗ם
גְּרֹונָ֑ם
פָּת֥וּחַ
קֶֽבֶר
הַ֫וֹּ֥ות
קִרְבָּ֪ם
נְכֹונָה֮
בְּפִ֡יהוּ
כִּ֤יאֵ֪ין
𐤉𐤇𐤋𐤉𐤒𐤅𐤍
𐤋𐤔𐤅𐤍𐤌
𐤂𐤓𐤅𐤍𐤌
𐤐𐤕𐤅𐤇
𐤒𐤓
𐤄𐤅𐤅𐤕
𐤒𐤓𐤌
𐤍𐤊𐤅𐤍𐤄
𐤐𐤉𐤄𐤅
𐤊𐤉𐤀𐤉𐤍
yahaliyqwnh
lesownamh
gerownamh
patwha
qeberh
hawowth
qirebamh
nekownahh
bepiyhwh
kiy'eynh
yahaliyqwn
lesownam
gerownam
patwha
qeber
hawowt
qirebam
nekownah
bepiyhw
kiy'eyn
practice flattery.
their tongues
Their throats
are open
graves;
destruction
is within them.
can be trusted;
they speak
For not a word
5-9. For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
psa 5:10
כִּימָ֥רוּ
הַדִּיחֵ֑מֹו
פִּ֭שְׁעֵיהֶם
בְּרֹ֣ב
מֹּעֲצֹ֪ותֵ֫יהֶ֥ם
מִֽ
יִפְּלוּ֮
אֱֽלֹהִ֗ים
הַֽאֲשִׁימֵ֨ם
𐤊𐤉𐤌𐤓𐤅
𐤄𐤃𐤉𐤇𐤌𐤅
𐤐𐤔𐤏𐤉𐤄𐤌
𐤓
𐤌𐤏𐤑𐤅𐤕𐤉𐤄𐤌
𐤌
𐤉𐤐𐤋𐤅
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
𐤄𐤀𐤔𐤉𐤌𐤌
kiymarwh
hadiyhemowh
pise'eyhemh
berobh
mo'asowteyhemh
mi
yipelwh
'elohiymh
ha'asiymemh
kiymarw
hadiyhemow
pise'eyhem
berob
mo'asowteyhem
mi
yipelw
'elohiym
ha'asiymem
for they have rebelled against You.
Drive them out
transgressions,
for their many
by their own devices.
let them fall
O God;
Declare them guilty,
5-10. Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
psa 5:11
שְׁמֶֽךָ
בְ֝ךָ֗אֹהֲבֵ֥י
וְֽיַעְלְצ֥וּ
עָלֵ֑ימֹו
וְתָסֵ֣ךְ
יְ֭רַנֵּנוּ
בָ֡ךְלְעֹולָ֣ם
חֹ֪וסֵי
כָל
בָֽךְוְיִשְׂמְח֨וּ
𐤔𐤌𐤊
𐤊𐤀𐤄𐤉
𐤅𐤉𐤏𐤋𐤑𐤅
𐤏𐤋𐤉𐤌𐤅
𐤅𐤕𐤎𐤊
𐤉𐤓𐤍𐤍𐤅
𐤊𐤋𐤏𐤅𐤋𐤌
𐤇𐤅𐤎𐤉
𐤊𐤋
𐤊𐤅𐤉𐤔𐤌𐤇𐤅
semeka
beka'ohabeyh
weya'eleswh
'aleymowh
wetaseke
yeranenwh
bakele'owlamh
howseyh
kalh
bakeweyisemehwh
semeka
beka'ohabey
weya'elesw
'aleymow
wetaseke
yeranenw
bakele'owlam
howsey
kal
bakeweyisemehw
Your name
in You. that those who love
may rejoice
them,
May You shelter
let them ever shout for joy.
in You in You in You
who take refuge
But let all
rejoice;
5-11. But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
psa 5:12
תַּעְטְרֶֽנּוּ
רָצֹ֥ון
צִּנָּ֗ה
כַּ֝
יְהוָ֑ה
צַ֫דִּ֥יק
תְּבָרֵ֪ךְ
כִּֽיאַתָּה֮
𐤕𐤏𐤈𐤓𐤍𐤅
𐤓𐤑𐤅𐤍
𐤑𐤍𐤄
𐤊
𐤉𐤄𐤅𐤄
𐤑𐤃𐤉𐤒
𐤕𐤓𐤊
𐤊𐤉𐤀𐤕𐤄
ta'eterenwh
rasownh
sinahh
ka
yehwahh
sadiyqh
tebareke
kiy'atahh
ta'eterenw
rasown
sinah
ka
yehwah
sadiyq
tebareke
kiy'atah
You surround them
of your favor.
with the shield
O LORD,
the righteous;
bless
For surely You,
5-12. For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.