psa 51:1

פְשָׁעָֽימְחֵ֣הרַ֝חֲמֶ֗יךָרֹ֥בכְּחַסְדֶּ֑ךָכְּאֱלֹהִ֣יםחָנֵּ֣נִיאֶלבַּת־שָֽׁבַעאֲשֶׁרבָּ֝֗אכַּֽהַנָּבִ֑יאאֵ֭לָיונָתָ֣ןבְּֽבֹואלְדָוִֽדמִזְמֹ֥ורלַמְנַצֵּ֗חַ
pesa'ayh
mehehh
rahameyka
robh
ke
hasedeka
ke
'elohiymh
haneniyh
'elbatsaba'
'aserba'
ka
hanabiy'
'elaywnatanh
bebow'
ledawidh
mizemowrh
lamenaseha
pesa'ay
meheh
rahameyka
rob
ke
hasedeka
ke
'elohiym
haneniy
'elbatsaba'
'aserba'
ka
hanabiy'
'elaywnatan
bebow'
ledawid
mizemowr
lamenaseha
my transgressions.
blot out
compassion,
according to Your great
according to Your loving devotion;
O God,
Have mercy on me,
with Bathsheba.
after his adultery
the prophet
to him When Nathan
came
of David.
A Psalm
For the choirmaster.

51-1. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.

psa 51:2

טַהֲרֵֽנִיחַטָּאתִ֥יוּֽמֵעֲוֹנִ֑ימֵכַּבְּסֵ֣נִיהֶ֭רֶב
tahareniyh
hata'tiyh
wme
'awoniyh
me
kabeseniyh
herebh
tahareniy
hata'tiy
wme
'awoniy
me
kabeseniy
hereb
and cleanse me
my sin.
from
of my iniquity
Wash me clean

51-2. Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.

psa 51:3

תָמִֽידנֶגְדִּ֣יוְחַטָּאתִ֖יאֵדָ֑עאֲנִ֣יכִּֽיפְ֭שָׁעַי
tamiydh
negediyh
wehata'tiyh
'eda'
'aniyh
kiypesa'ayh
tamiyd
negediy
wehata'tiy
'eda'
'aniy
kiypesa'ay
is always
before me.
and my sin
know
I
For my transgressions,

51-3. For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.

psa 51:4

בְשָׁפְטֶֽךָתִּזְכֶּ֥הבְּדָבְרֶ֗ךָלְ֭מַעַןתִּצְדַּ֥קעָ֫שִׂ֥יתִיבְּעֵינֶ֗יךָוְהָרַ֥עחָטָאתִי֮לְךָ֤לְבַדְּךָ֨
besapeteka
tizekehh
bedabereka
lema'antisedaqh
'asiytiyh
be'eyneyka
wehara'
hata'tiyh
lekalebadeka
besapeteka
tizekeh
bedabereka
lema'antisedaq
'asiytiy
be'eyneyka
wehara'
hata'tiy
lekalebadeka
when You judge.
and blameless
when You speak
so that You may be found just
and done
in Your sight,
what is evil
have I sinned
Against You, Against You, You only,

51-4. Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.

psa 51:5

אִמִּֽייֶֽחֱמַ֥תְנִיוּ֝בְחֵ֗טְאחֹולָ֑לְתִּיבְּעָוֹ֥וןהֵן
'imiyh
yehemateniyh
wbehete'
howlaletiyh
be'awownh
henh
'imiy
yehemateniy
wbehete'
howlaletiy
be'awown
hen
when my mother
conceived me.
I was sinful
I was brought forth
in iniquity;
Surely

51-5. Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.

psa 51:6

תֹודִיעֵֽנִיחָכְמָ֥הוּ֝בְסָתֻ֗םבַטֻּחֹ֑ותחָפַ֣צְתָּאֱ֭מֶתהֵן
towdiy'eniyh
hakemahh
wbesatumh
batuhowth
hapaseta
'emeth
henh
towdiy'eniy
hakemah
wbesatum
batuhowt
hapaseta
'emet
hen
You teach me
wisdom
in the inmost place.
in the inmost being;
You desire
truth
Surely

51-6. Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.

psa 51:7

אַלְבִּֽיןשֶּׁ֥לֶגוּמִתְּ֝כַבְּסֵ֗נִיוְאֶטְהָ֑רבְאֵזֹ֣ובתְּחַטְּאֵ֣נִי
'alebiynh
selegh
wmi
tekabeseniyh
we'eteharh
be'ezowbh
tehate'eniyh
'alebiyn
seleg
wmi
tekabeseniy
we'etehar
be'ezowb
tehate'eniy
and I will be whiter
than snow.
wash me,
and I will be clean;
me with hyssop,
Purify

51-7. Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

psa 51:8

דִּכִּֽיתָעֲצָמֹ֥ותתָּ֝גֵ֗לְנָהוְשִׂמְחָ֑השָׂשֹׂ֣וןתַּ֭שְׁמִיעֵנִי
dikiyta
'asamowth
tagelenahh
wesimehahh
sasownh
tasemiy'eniyh
dikiyta
'asamowt
tagelenah
wesimehah
sasown
tasemiy'eniy
You have crushed
let the bones
rejoice.
and gladness;
joy
Let me hear

51-8. Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.

psa 51:9

מְחֵֽהעֲוֹ֖נֹתַ֣יוְֽכָלחֲטָאָ֑ימֵפָּ֭נֶיךָהַסְתֵּ֣ר
mehehh
'awonotayh
wekalh
hata'ayh
me
paneyka
haseterh
meheh
'awonotay
wekal
hata'ay
me
paneyka
haseter
and blot out
my iniquities.
all
my sins
from
Your face
Hide

51-9. Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.

psa 51:10

בְּקִרְבִּֽיחַדֵּ֥שׁנָ֝כֹ֗וןוְר֥וּחַלִ֣יאֱלֹהִ֑יםבְּרָאטָ֭הֹורלֵ֣ב
beqirebiyh
hadesh
nakownh
werwha
liy'elohiymh
bera'
tahowrh
lebh
beqirebiy
hades
nakown
werwha
liy'elohiym
bera'
tahowr
leb
within me.
and renew
a right
spirit
in me O God,
Create
a clean
heart,

51-10. Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.

psa 51:11

מִמֶּֽנִּיתִּקַּ֥חאַלקָ֝דְשְׁךָ֗וְר֥וּחַלְּפָנֶ֑יךָמִתַּשְׁלִיכֵ֥נִיאַל
mimeniyh
tiqahh
'alh
qadeseka
werwha
lepaneyka
mi
taseliykeniyh
'alh
mimeniy
tiqah
'al
qadeseka
werwha
lepaneyka
mi
taseliykeniy
'al
take
not
Your Holy
Spirit from me.
Your presence;
from
Cast me not away

51-11. Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.

psa 51:12

תִסְמְכֵֽנִינְדִיבָ֣הוְר֖וּחַיִשְׁעֶ֑ךָלִּ֭ישְׂשֹׂ֣וןהָשִׁ֣יבָה
tisemekeniyh
nediybahh
werwha
yise'eka
liysesownh
hasiybahh
tisemekeniy
nediybah
werwha
yise'eka
liysesown
hasiybah
and sustain me
with a willing
spirit.
of Your salvation,
to me the joy
Restore

51-12. Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.

psa 51:13

אֵלֶ֥יךָיָשֽׁוּבוּוְ֝חַטָּאִ֗יםדְּרָכֶ֑יךָפֹשְׁעִ֣יםאֲלַמְּדָ֣ה
'eleykayaswbwh
wehata'iymh
derakeyka
pose'iymh
'alamedahh
'eleykayaswbw
wehata'iym
derakeyka
pose'iym
'alamedah
to You. will return
and sinners
Your ways,
transgressors
Then I will teach

51-13. Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.

psa 51:14

צִדְקָתֶֽךָלְשֹׁונִ֗יתְּרַנֵּ֥ןתְּשׁוּעָתִ֑יאֱלֹהֵ֥יאֱֽלֹהִ֗יםדָּמִ֨יםמִהַצִּ֘ילֵ֤נִי
sideqateka
lesowniyh
teranenh
tesw'atiyh
'eloheyh
'elohiymh
damiymh
mi
hasiyleniyh
sideqateka
lesowniy
teranen
tesw'atiy
'elohey
'elohiym
damiym
mi
hasiyleniy
of Your righteousness.
and my tongue
will sing
of my salvation,
the God
O God,
bloodguilt,
from
Deliver me

51-14. Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.

psa 51:15

תְּהִלָּתֶֽךָיַגִּ֥ידוּ֝פִ֗יתִּפְתָּ֑חשְׂפָתַ֣יאֲ֭דֹנָי
tehilateka
yagiydh
wpiyh
tipetahh
sepatayh
'adonayh
tehilateka
yagiyd
wpiy
tipetah
sepatay
'adonay
Your praise.
will declare
and my mouth
open
my lips,
O Lord,

51-15. O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.

psa 51:16

תִרְצֶֽהלֹ֣אעֹ֝ולָ֗הוְאֶתֵּ֑נָהזֶ֣בַחתַחְפֹּ֣ץכִּ֤ילֹא
tiresehh
lo'
'owlahh
we'etenahh
zebahh
taheposh
kiylo'
tireseh
lo'
'owlah
we'etenah
zebah
tahepos
kiylo'
You take no pleasure
in burnt offerings.
or I would bring it;
in sacrifice,
delight
For You do not

51-16. For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.

psa 51:17

תִבְזֶֽהלֹ֣אאֱ֝לֹהִ֗יםוְנִדְכֶּ֑הנִשְׁבָּ֥רלֵבנִשְׁבָּ֫רָ֥הר֪וּחַאֱלֹהִים֮זִֽבְחֵ֣י
tibezehh
lo'
'elohiymh
wenidekehh
nisebarh
lebh
nisebarahh
rwha
'elohiymh
zibeheyh
tibezeh
lo'
'elohiym
wenidekeh
nisebar
leb
nisebarah
rwha
'elohiym
zibehey
despise.
You will not
O God,
and a contrite
a broken
heart,
[are] a broken
spirit;
of God
The sacrifices

51-17. The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.

psa 51:18

יְרוּשָׁלִָֽםחֹומֹ֥ותתִּ֝בְנֶ֗הצִיֹּ֑וןאֶתבִ֭רְצֹונְךָהֵיטִ֣יבָה
yerwsalaimh
howmowth
tibenehh
siyownh
'eth
biresowneka
heytiybahh
yerwsalaim
howmowt
tibeneh
siyown
'et
biresowneka
heytiybah
of Jerusalem.
the walls
build up
cause Zion
In Your good pleasure,
to prosper;

51-18. Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.

psa 51:19

פָרִֽיםמִזְבַּחֲךָ֣עַליַעֲל֖וּאָ֤זוְכָלִ֑ילעֹולָ֣הצֶ֭דֶקזִבְחֵיתַּחְפֹּ֣ץאָ֤ז
pariymh
mizebahaka
'alh
ya'alwh
'azh
wekaliylh
'owlahh
sedeqh
zibeheyh
taheposh
'azh
pariym
mizebahaka
'al
ya'alw
'az
wekaliyl
'owlah
sedeq
zibehey
tahepos
'az
bulls
Your altar.
on
will be offered
then
in whole
burnt offerings;
in righteous
sacrifices,
You will delight
Then

51-19. Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.