psa 83:1

אֵֽלתִּשְׁקֹ֣טוְאַלתֶּחֱרַ֖שׁלָ֑ךְאַלדֳּמִיאַלאֱלֹהִ֥יםלְאָסָֽףמִזְמֹ֣ורשִׁ֖יר
'elh
tiseqoth
we'alh
teherash
lake'alh
domiyh
'alh
'elohiymh
le'asaph
mizemowrh
siyrh
'el
tiseqot
we'al
teheras
lake'al
domiy
'al
'elohiym
le'asap
mizemowr
siyr
O God.
be still,
do not
hold Your peace;
do not
keep silent;
do not
O God,
of Asaph.
A Psalm
A Song.

83-1. Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.

psa 83:2

רֹֽאשׁנָ֣שְׂאוּוּ֝מְשַׂנְאֶ֗יךָיֶהֱמָי֑וּןאֹ֭ויְבֶיךָכִּֽיהִנֵּ֣ה
ro'sh
nase'wh
wmesane'eyka
yehemaywnh
'owyebeyka
kiyhinehh
ro's
nase'w
wmesane'eyka
yehemaywn
'owyebeyka
kiyhineh
their heads.
have reared
how your foes
rage,
Your enemies
how See

83-2. For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.

psa 83:3

צְפוּנֶֽיךָעַלוְ֝יִתְיָעֲצ֗וּסֹ֑ודיַעֲרִ֣ימוּעַ֭מְּךָעַֽל
sepwneyka
'alh
weyiteya'aswh
sowdh
ya'ariymwh
'ameka
'alh
sepwneyka
'al
weyiteya'asw
sowd
ya'ariymw
'ameka
'al
those You cherish,
against
and conspire
they scheme
With cunning
Your people
against

83-3. They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.

psa 83:4

עֹֽודיִשְׂרָאֵ֣לשֵֽׁםיִזָּכֵ֖רוְלֹֽאגֹּ֑וימִוְנַכְחִידֵ֣םלְ֭כוּאָמְר֗וּ
'owdh
yisera'elh
semh
yizakerh
welo'
gowyh
mi
wenakehiydemh
lekwh
'amerwh
'owd
yisera'el
sem
yizaker
welo'
gowy
mi
wenakehiydem
lekw
'amerw
more.”
of Israel
may the name
be remembered
no
as a nation;
let us erase them
“Come,
saying,

83-4. They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.

psa 83:5

יִכְרֹֽתוּבְּרִ֣יתעָ֝לֶ֗יךָיַחְדָּ֑ולֵ֣בכִּ֤ינֹועֲצ֣וּ
yikerotwh
beriyth
'aleyka
yahedawh
lebh
kiynow'aswh
yikerotw
beriyt
'aleyka
yahedaw
leb
kiynow'asw
they form
an alliance
against You—
together,
with one mind
For they plot

83-5. For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:

psa 83:6

וְהַגְרִֽיםמֹואָ֥בוְיִשְׁמְעֵאלִ֗יםאֱ֭דֹוםאָהֳלֵ֣י
wehageriymh
mow'abh
weyiseme'e'liymh
'edowmh
'aholeyh
wehageriym
mow'ab
weyiseme'e'liym
'edowm
'aholey
and the Hagrites,
of Moab
and the Ishmaelites,
of Edom
the tents

83-6. The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;

psa 83:7

צֹֽוריֹ֥שְׁבֵיעִםפְּ֝לֶ֗שֶׁתוַעֲמָלֵ֑קוְ֭עַמֹּוןגְּבָ֣ל
sowrh
yosebeyh
'imh
peleseth
wa'amaleqh
we'amownh
gebalh
sowr
yosebey
'im
peleset
wa'amaleq
we'amown
gebal
of Tyre.
the people
with
Philistia
and Amalek,
Ammon,
Gebal,

83-7. Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;

psa 83:8

סֶֽלָהלֹ֣וטלִבְנֵיזְרֹ֖ועַהָ֤י֥וּעִמָּ֑םנִלְוָ֣האַ֭שּׁוּרגַּם
selahh
lowth
libeneyh
zerow'a
haywh
'imamh
nilewahh
'aswrh
gamh
selah
lowt
libeney
zerow'a
hayw
'imam
nilewah
'aswr
gam
Selah
of Lot.
to the sons
strength
lending
them,
has joined
Assyria
Even

83-8. Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.

psa 83:9

קִישֹֽׁוןבְּנַ֣חַליָבִ֗יןכְ֝סִֽיסְרָ֥אכְּֽמִדְיָ֑ןלָהֶ֥םכְּעֲשֵֽׂה
qiysownh
benahalh
yabiynh
ke
siysera'
ke
mideyanh
lahemke
'asehh
qiysown
benahal
yabiyn
ke
siysera'
ke
mideyan
lahemke
'aseh
Kishon,
at the River
and Jabin
as to Sisera
as You did to Midian,
to them to them
Do

83-9. Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:

psa 83:10

לָאֲדָמָֽהדֹּ֝֗מֶןהָ֥יוּבְֽעֵין־דֹּ֑ארנִשְׁמְד֥וּ
la'adamahh
domenh
haywh
be'eyndo'rh
nisemedwh
la'adamah
domen
hayw
be'eyndo'r
nisemedw
on the ground.
[like] dung
and became
at Endor
who perished

83-10. Which perished at Endor: they became as dung for the earth.

psa 83:11

נְסִיכֵֽמֹוכָּלצַלְמֻנָּ֗עוּ֝כְזֶ֥בַחוּֽכְזְאֵ֑בוְכִעֹרֵ֣בכְּנְ֭דִיבֵמֹושִׁיתֵ֣מֹו
nesiykemowh
kalh
salemuna'
wke
zebahh
wke
ze'ebh
weki
'orebh
ke
nediybemowh
siytemowh
nesiykemow
kal
salemuna'
wke
zebah
wke
ze'eb
weki
'oreb
ke
nediybemow
siytemow
their princes
and all
Zalmunna,
and and
like Zebah
Zeeb,
and and
like Oreb
their nobles
Make

83-11. Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:

psa 83:12

אֱלֹהִֽיםנְאֹ֣ותלָּ֑נוּאֵ֝֗תנִ֣ירֲשָׁהאֲשֶׁ֣ראָ֭מְרוּ
'elohiymh
ne'owth
lanw'eth
niyrasahh
'aser'amerwh
'elohiym
ne'owt
lanw'et
niyrasah
'aser'amerw
of God.”
the pastures
for ourselves
“Let us possess
who said,

83-12. Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.

psa 83:13

רֽוּחַלִפְנֵיקַ֗שׁכְּ֝גַּלְגַּ֑לכַשִׁיתֵ֥מֹואֱֽלֹהַ֗י
rwha
lipeneyh
qash
ke
galegalh
ka
siytemowh
'elohayh
rwha
lipeney
qas
ke
galegal
ka
siytemow
'elohay
the wind.
before
like chaff
them like tumbleweed,
Make
O my God,

83-13. O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.

psa 83:14

הָרִֽיםתְּלַהֵ֥טלֶהָבָ֗הוּ֝כְיָ֑עַרתִּבְעַראֵ֥שׁכְּ
hariymh
telaheth
lehabahh
wke
ya'arh
tibe'arh
'esh
ke
hariym
telahet
lehabah
wke
ya'ar
tibe'ar
'es
ke
the mountains {ablaze},
sets
as a flame
a forest,
consumes
As fire

83-14. As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;

psa 83:15

תְבַהֲלֵֽםוּבְסוּפָתְךָ֥בְּסַעֲרֶ֑ךָתִּרְדְּפֵ֣םכֵּ֭ן
tebahalemh
wbeswpateka
besa'areka
tiredepemh
kenh
tebahalem
wbeswpateka
besa'areka
tiredepem
ken
and terrify them
with Your storm.
with Your tempest,
pursue them
so

83-15. So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.

psa 83:16

יְהוָֽהשִׁמְךָ֣וִֽיבַקְשׁ֖וּקָלֹ֑וןפְנֵיהֶ֣םמַלֵּ֣א
yehwahh
simeka
wiybaqeswh
qalownh
peneyhemh
male'
yehwah
simeka
wiybaqesw
qalown
peneyhem
male'
O LORD.
Your name,
that they may seek
with shame,
their faces
Cover

83-16. Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.

psa 83:17

וְיֹאבֵֽדוּוְֽיַחְפְּר֥וּעַ֗דעֲדֵיוְיִבָּהֲל֥וּיֵבֹ֖שׁוּ
weyo'bedwh
weyaheperwh
'adh
'adeyh
weyibahalwh
yeboswh
weyo'bedw
weyaheperw
'ad
'adey
weyibahalw
yebosw
may they perish
in disgrace.
and terrified;
May they be ever ashamed

83-17. Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:

psa 83:18

הָאָֽרֶץכָּלעַלעֶ֝לְיֹ֗וןלְבַדֶּ֑ךָיְהוָ֣השִׁמְךָ֣כִּֽיאַתָּ֬הוְֽיֵדְע֗וּ
ha'aresh
kalh
'alh
'eleyownh
lebadeka
yehwahh
simeka
kiy'atahh
weyede'wh
ha'ares
kal
'al
'eleyown
lebadeka
yehwah
simeka
kiy'atah
weyede'w
the earth.
all
over
are Most High
alone,
is the LORD,
whose name
that You
May they know

83-18. That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.